Charlie Brown Jr. - Como Tudo Deve Ser - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charlie Brown Jr. - Como Tudo Deve Ser




Como Tudo Deve Ser
Things As They Should Be
Um belo sonho veio então despertar minha vontade
A beautiful dream came to awaken my will
Tudo vale a pena pra te reencontrar
Anything is worth it to find you again
Me livrei de tudo aquilo e consegui mudar
I got rid of all that and managed to change
Tudo que foi feito em troca de uma amizade
Everything that was done in exchange for a friendship
Mas felicidade é poder estar
But happiness is being able to
Com quem você gosta em algum lugar
Be with those you like somewhere
É foda ser louco, advogado do mundo mas
It sucks being crazy, a world advocate but
Como tudo deve ser
Things as they should be
É foda ser tachado de doido, vagabundo mas
It sucks being misjudged, a bum, but
Como tudo deve ser
Things as they should be
Foi quando te encontrei
That's when I found you
Ouvindo um som e olhando o mar
Listening to music and looking at the sea
Foi quando te encontrei
That's when I found you
Ouvindo o som do mar rolar
Listening to the sound of the rolling sea
Eu não nasci ontem
I wasn't born yesterday
Bem quando, como por onde mas
When, how, where, but
Como tudo deve ser
Things as they should be
Com as balizas do nosso sistema
With the guidelines of our system
Sigo imprimindo meu sonho na história
I keep imprinting my dream in history
Como tudo deve ser
Things as they should be
Um belo sonho veio então despertar minha vontade
A beautiful dream came to awaken my will
Tudo vale a pena pra te reencontrar
Anything is worth it to find you again
Me livrei de tudo aquilo e consegui mudar
I got rid of all that and managed to change
Tudo que foi feito em troca de uma amizade, mas
Everything that was done in exchange for a friendship, but
Foi quando te encontrei
That's when I found you
Ouvindo um som e olhando o mar
Listening to music and looking at the sea
Foi quando te encontrei
That's when I found you
Ouvindo o som do mar rolar
Listening to the sound of the rolling sea
Eu não preciso de promessas e acho que você também
I don't need promises and I guess neither do you
Eu não tento ser perfeito e acho que você também
I don't try to be perfect and I guess neither do you
Dias e noite pensando no que fiz
Days and nights thinking about what I did
Eu sou um vencedor, eu lutei pelo o que eu quis
I'm a winner, I fought for what I wanted
Mas quando não se pode mais mudar, tanta coisa errada
But when you can't change anymore, so much is wrong
Vamos viver nossos sonhos, temos tão pouco tempo
Let's live our dreams, we have so little time
Foi quando te encontrei
That's when I found you
Ouvindo um som e olhando o mar
Listening to music and looking at the sea
Foi quando te encontrei
That's when I found you
Ouvindo o som do mar rolar
Listening to the sound of the rolling sea
Foi quando te encontrei
That's when I found you
Ouvindo um som e olhando o mar
Listening to music and looking at the sea
Foi quando te encontrei
That's when I found you
Ouvindo o som do mar rolar
Listening to the sound of the rolling sea
Foi quando te encontrei
That's when I found you
Ouvindo um som e olhando o mar
Listening to music and looking at the sea
Ouvindo um som e olhando o mar
Listening to music and looking at the sea
O mar, o mar, o mar, o mar...
The sea, the sea, the sea, the sea...





Writer(s): Champignon, Chorao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.