Charlie Brown Jr. - Confisco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charlie Brown Jr. - Confisco




Confisco
Confiscation
Dez horas da manhã, a campainha tocou
Ten o'clock in the morning, the doorbell rang
O oficial de justiça logo ele avistou
I immediately spotted the bailiff
Eu tenho aqui uma intimação
I have a summons here
O senhor saia daqui
Sir, you must leave your home
Mas antes eu vou confiscar o que tiver aqui
But first, I'm going to confiscate everything here
Eu quero essa TV, eu quero o som e
I want that TV, I want the stereo,
Isso aqui, e o que mais você tiver
And this here, and whatever else you have
Hoje vou até dormir aqui
I'll even sleep here tonight
Tu não me enrola não, tu faz orgia aqui
Don't try to fool me, you're throwing an orgy here
Tenho até pena de você
I almost feel sorry for you
Tu tem três horas pra sair
You have three hours to get out
Eu aqui pra te mostrar
I'm here to show you
O dia D, o dia D, o dia D, o dia D
D-day, D-day, D-day, D-day
Eu confisco, eu confisco
I'm confiscating, I'm confiscating
Esse é o meu trabalho, eu confisco
This is my job, I'm confiscating
Eu confisco, eu confisco
I'm confiscating, I'm confiscating
Eu sou da lei seu trouxa, eu confisco
I'm the law, idiot, I'm confiscating
Eu vou pra onde? Pra onde eu devo ir?
Where will I go? Where should I go?
Monumentos com um cheiro que ninguém aguenta
Surrounded by monuments with a stench nobody can stand
Multidão de solitários que a cidade alimenta
A multitude of loners that the city feeds
Dez horas da manhã, a campainha tocou
Ten o'clock in the morning, the doorbell rang
O oficial de justiça logo ele avistou
I immediately spotted the bailiff
Eu tenho aqui uma intimação
I have a summons here
O senhor saia daqui
Sir, you must leave your home
Mas antes eu vou confiscar o que tiver aqui
But first, I'm going to confiscate everything here
Eu quero essa TV, eu quero o som e
I want that TV, I want the stereo,
Isso aqui, e o que mais você tiver
And this here, and whatever else you have
Hoje vou até dormir aqui
I'll even sleep here tonight
Tu não me enrola não, tu faz orgia aqui
Don't try to fool me, you're throwing an orgy here
até com pena de você
I almost feel sorry for you
Tu tem três horas pra sair
You have three hours to get out
Eu confisco, eu confisco
I'm confiscating, I'm confiscating
Esse é o meu trabalho, eu confisco
This is my job, I'm confiscating
Eu confisco, eu confisco
I'm confiscating, I'm confiscating
Eu sou da lei seu trouxa, eu confisco
I'm the law, idiot, I'm confiscating
Eu aqui pra te mostrar
I'm here to show you
O dia D, o dia D, o dia D, o dia D
D-day, D-day, D-day, D-day
Eu confisco, eu confisco
I'm confiscating, I'm confiscating
Esse é o meu trabalho, eu confisco
This is my job, I'm confiscating
Eu confisco, eu confisco
I'm confiscating, I'm confiscating
Eu sou da lei, seu trouxa, eu confisco
I'm the law, idiot, I'm confiscating
Eu vou pra onde? Pra onde eu devo ir?
Where will I go? Where should I go?
Monumentos com um cheiro que ninguém aguenta
Surrounded by monuments with a stench nobody can stand
Multidão de solitários que a cidade alimenta
A multitude of loners that the city feeds
Eu vou pra onde? Pra onde eu devo ir?
Where will I go? Where should I go?
Monumentos com um cheiro que ninguém aguenta
Surrounded by monuments with a stench nobody can stand
Multidão de solitários que a cidade alimenta
A multitude of loners that the city feeds
Eu aqui pra te mostrar
I'm here to show you
O dia D, o dia D, o dia D, o dia D
D-day, D-day, D-day, D-day
Eu confisco, eu confisco
I'm confiscating, I'm confiscating
Eu confisco, eu confisco
I'm confiscating, I'm confiscating
Eu confisco, eu confisco
I'm confiscating, I'm confiscating
Eu confisco, eu confisco
I'm confiscating, I'm confiscating
Eu confisco, eu confisco
I'm confiscating, I'm confiscating
Eu confisco, eu confisco
I'm confiscating, I'm confiscating
Eu confisco, eu confisco
I'm confiscating, I'm confiscating
Eu confisco, eu confisco
I'm confiscating, I'm confiscating
era
It's over





Writer(s): Champignon, Marcao Charlie Brown Jr, Thiago, Pelado, Chorao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.