Charlie Brown Jr. - Dias de Luta, Dias de Gloria - traduction des paroles en allemand




Dias de Luta, Dias de Gloria
Tage des Kampfes, Tage des Ruhms
Canto minha vida com orgulho
Ich singe mein Leben mit Stolz
Na minha vida e tudo acontece
In meinem Leben passiert alles
Mas quanto mais a gente rala, mais a gente cresce
Aber je mehr wir uns abmühen, desto mehr wachsen wir
Hoje estou feliz porque sonhei com você
Heute bin ich glücklich, weil ich von dir geträumt habe
E amanhã posso chorar por não poder te ver
Und morgen kann ich weinen, weil ich dich nicht sehen kann
Mas o seu sorriso vale mais que um diamante
Aber dein Lächeln ist mehr wert als ein Diamant
Se você vier comigo nós vamo adiante
Wenn du mit mir kommst, dann gehen wir voran
Com a cabeça erguida, e mantendo a em Deus
Mit erhobenem Haupt und den Glauben an Gott bewahrend
O seu dia mais feliz vai ser o mesmo que o meu
Dein glücklichster Tag wird derselbe sein wie meiner
A vida me ensinou a nunca desistir
Das Leben hat mich gelehrt, niemals aufzugeben
Nem ganhar, nem perder mas procurar evoluir
Weder gewinnen noch verlieren, sondern danach streben, sich weiterzuentwickeln
Podem me tirar tudo que tenho
Man kann mir alles nehmen, was ich habe
não podem me tirar as coisas boas
Nur die guten Dinge können sie mir nicht nehmen
Que eu fiz pra quem eu amo
Die ich für die getan habe, die ich liebe
Eu sou feliz e canto
Ich bin glücklich und singe
O universo é uma canção eu vou que vou
Das Universum ist ein Lied, ich mache einfach weiter
Histórias, nossas histórias
Geschichten, unsere Geschichten
Dias de luta, dias de glória
Tage des Kampfes, Tage des Ruhms
Histórias, nossas histórias
Geschichten, unsere Geschichten
Dias de luta, dias de glória
Tage des Kampfes, Tage des Ruhms
Histórias, nossas histórias
Geschichten, unsere Geschichten
Dias de luta, dias de glória
Tage des Kampfes, Tage des Ruhms
Histórias, nossas histórias
Geschichten, unsere Geschichten
Dias de luta, dias de glória
Tage des Kampfes, Tage des Ruhms
Oh minha gata, morada dos meus sonhos
Oh mein Schatz, Heim meiner Träume
Todo dia, se pudesse eu ia estar com você
Jeden Tag, wenn ich könnte, wäre ich bei dir
te via muito antes nos meus sonhos
Ich sah dich schon lange vorher in meinen Träumen
Eu procurei a vida inteira por alguém como você
Ich habe mein ganzes Leben lang nach jemandem wie dir gesucht
Por isso eu canto minha vida com orgulho
Deshalb singe ich mein Leben mit Stolz
Com melodia, alegria e barulho
Mit Melodie, Freude und Lärm
Eu sou feliz e rodo pelo mundo
Ich bin glücklich und reise um die Welt
Sou correria mas também sou vagabundo
Ich bin ein Macher, aber auch ein Vagabund
Mas hoje dou valor de verdade
Aber heute schätze ich wirklich
Pra minha saúde, pra minha liberdade
Meine Gesundheit, meine Freiheit
Que bom te encontrar nesta cidade
Wie schön, dich in dieser Stadt zu treffen
Esse brilho intenso me lembra você
Dieser intensive Glanz erinnert mich an dich
Histórias, nossas histórias
Geschichten, unsere Geschichten
Dias de luta, dias de glória
Tage des Kampfes, Tage des Ruhms
Histórias, nossas histórias
Geschichten, unsere Geschichten
Dias de luta, dias de glória
Tage des Kampfes, Tage des Ruhms
Histórias, nossas histórias
Geschichten, unsere Geschichten
Dias de luta, dias de glória
Tage des Kampfes, Tage des Ruhms
Histórias, nossas histórias
Geschichten, unsere Geschichten
Dias de luta, dias de glória
Tage des Kampfes, Tage des Ruhms
Hoje estou feliz, acordei com o direito
Heute bin ich glücklich, ich bin mit dem rechten Fuß aufgestanden
E vou fazer de novo, vou fazer muito bem feito
Und ich werde es wieder tun, ich werde es sehr gut machen
Sintonia
Einklang
Telepatia
Telepathie
Comunicação pelo cortéx
Kommunikation über den Kortex
Bum, bye bye
Bumm, bye bye





Writer(s): Thiago, Chorao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.