Charlie Brown Jr. - Dona do Meu Pensamento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charlie Brown Jr. - Dona do Meu Pensamento




Dona do Meu Pensamento
Owner of My Thoughts
Seremos donos do nosso amanhã, se estivermos unidos
We'll own our tomorrow if we stand united
Em sintonia com os nossos sonhos mesmo se não formos iguais
In tune with our dreams even if we're not the same
Pois não somos iguais
Because we're not the same
Eu caminho no meio da multidão
I walk among the crowd
Eu me sinto a vontade, pois partilhamos
I feel at ease because we share
Noites, ruas e sonhos, como se fossemos iguais
Nights, streets, and dreams as if we were the same
Pois me faz tocar o céu, ver você sorrir
Because it makes me touch the sky to see you smile
Vem lua, vem, vem dançar pra mim
Come moon, come, come dance for me
Ninguém em seu lugar, então deixa a noite seguir
No one can take your place, so let the night go on
Bom poder brindar que você está aqui
It's good to toast that you're here
Dona do meu pensamento, você, nossa história
Owner of my thoughts, you, our story
Dona do meu pensamento, você, nossa história
Owner of my thoughts, you, our story
Observados por dragões ferozes, lutamos pra sobreviver
Watched by fierce dragons, we fight to survive
Mas precisamos realmente saber o real valor que a vida tem
But we need to truly know the real value of life
Eu caminho no meio da multidão, eu me sinto a vontade, pois partilhamos
I walk among the crowd, I feel at ease because we share
Noites, ruas e sonhos, como se fossemos iguais
Nights, streets, and dreams as if we were the same
Pois me faz tocar o céu, ver você sorrir
Because it makes me touch the sky to see you smile
Vem lua, vem, vem dançar pra mim
Come moon, come, come dance for me
Ninguém em seu lugar, então deixa a noite seguir
No one can take your place, so let the night go on
Bom poder brindar que você está aqui
It's good to toast that you're here
Dona do meu pensamento, você, nossa história
Owner of my thoughts, you, our story
Eu sempre vou te amar, eu sei que eu sempre vou te amar
I'll always love you, I know I always will
Dona do meu pensamento, você, nossa história
Owner of my thoughts, you, our story
Dona do meu pensamento, você, nossa história
Owner of my thoughts, you, our story
Nossa história... nossa história... nossa história... nossa história...
Our story... our story... our story... our story...





Writer(s): Alexandre Magno Abrao, Thiago Raphael Castanho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.