Paroles et traduction Charlie Brown Jr. - Festa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Até
aonde
eu
puder
chegar!
As
far
as
I
can
go!
Eu
não
aguento
mais
I
can't
take
it
anymore
Chegar
nesses
lugares
abarrotados
Getting
to
these
crowded
places
Olhar
para
toda
aquela
gente
Looking
at
all
those
people
E
ficar
paralizado
And
getting
paralyzed
Eu
não
sou
alienado
I'm
not
alienated
Mas
eu
vivo
esse
absurdo
But
I
live
this
absurdity
Vejo
vagabundo
mal
I
see
the
bad
guy
Prá
lá
do
fim
do
mundo
At
the
end
of
the
world
Confundido
a
mulherada
Confusing
the
ladies
Come
até
mulher
barbada
He
even
eats
bearded
women
Eu
não
sou
civilizado
I'm
not
civilized
Mas
eu
sei
como
chegar
But
I
know
how
to
get
there
Rachadura
não
querendo
Crack
doesn't
want
to
Eu
não
vou
encomodar
I
won't
bother
you
Pega
as
mulé
marvada
Get
the
wicked
girls
Hoje
eu
vou
dar
uma
festa
Tonight
I'm
gonna
have
a
party
Você
vai
ser
meu
convidado
You'll
be
my
guest
Com
mini-ramp,
com
gente
decente
With
mini-ramp,
with
decent
people
Sem
Zé-Mané,
sem
pau-no-cú
do
lado
No
Zé-Mané,
no
pain-in-the-ass
next
door
Hoje
eu
vou
dar
uma
festa
Tonight
I'm
gonna
have
a
party
Com
muita
erva
With
lots
of
weed
Muita
perva
Lots
of
sluts
E
muita
cerva
And
lots
of
beer
Hoje
eu
vou
dar
uma
festa
Tonight
I'm
gonna
have
a
party
Cai
na
noite,
manda
bala
Fall
into
the
night,
go
for
it
Mete
a
cara
Put
on
your
face
Tudo
fala
Terça
Everything
talks
Tuesday
Quarta,
Quinta-feira
Wednesday,
Thursday
Na
doideira
In
the
madness
A
noite
inteira
All
night
long
Você
perde
a
liberdade
You
lose
your
freedom
Vira
alvo
da
cidade
You
become
the
target
of
the
city
Dívida
que
não
é
minha
Debt
that
is
not
mine
Quando
eu
nasci
já
existia
It
already
existed
when
I
was
born
De
passa
o
tempo
Time
goes
by
Mas
não
esqueço
não,
não,
não!
But
I
don't
forget
it,
no,
no,
no!
Toda
hora
a
gente
quer
nem
toda
hora
a
gente
pode
Every
hour
we
want
neither
every
hour
we
can
O
tempo
vai
dizer
quem
tava
certo
Time
will
tell
who
was
right
Hoje
eu
vou
dar
uma
festa
Tonight
I'm
gonna
have
a
party
Só
vai
ter
chegado
Only
the
chosen
will
come
Com
mini-ramp,
com
gente
descente
With
mini-ramp,
with
decent
people
Sem
frando
da
Malásia
do
meu
lado
No
Malaysian
clowns
by
my
side
Hoje
eu
vou
dar
uma
festa
Tonight
I'm
gonna
have
a
party
Com
muita
erva
With
lots
of
weed
Muita
perva
Lots
of
sluts
E
muita
cerva
And
lots
of
beer
Hoje
eu
vou
dar
uma
festa
Tonight
I'm
gonna
have
a
party
Diferentes
atrações
Different
attractions
Em
diferentes
direções
In
different
directions
Diferentes
promessas
Different
promises
Diferentes
opções
Different
options
Eu
tenho
mais
o
que
fazer
I
have
better
things
to
do
É
que
a
verdade
Is
that
the
truth
Não
é
pra
todos
não
Is
not
for
everyone
Tem
muita
gente
fazendo
promessa
There
are
many
people
making
promises
Com
a
corda
no
pescoço
With
the
rope
around
their
necks
Se
a
verdade
é
necessária
If
the
truth
is
necessary
Mas
te
põe
prá
baixo
But
it
brings
you
down
Pode
falar
mau
que
eu
assino
embaixo
You
can
say
that
I
sign
below
Hoje
eu
vou
dar
feston
Today
I'm
going
to
party
Com
muita
erva,
muita
bazon
With
lots
of
weed,
lots
of
fun
Sou
raça
ruinzon
I'm
a
bad
breed
Meu
mano
Tron
meu
mano
Glaucon
My
brother
Tron
my
brother
Glaucon
Ibira
boys,
São
Bernadon
Ibira
boys,
São
Bernadon
Meus
mano
de
Santos
My
homies
from
Santos
Com
muita
erva
With
lots
of
weed
Muita
perva
Lots
of
sluts
E
muita
cerva
And
lots
of
beer
Festa,
direito
do
cidadão
dever
do
Estado
Party
is
the
citizen's
right,
the
state's
duty
(TCHAROLLADRÃO)
(CHAROLLADRÃO)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Champignon, Marcao Charlie Brown Jr, Thiago, Pelado, Chorao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.