Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje Eu Acordei Feliz (Ao Vivo)
Heute bin ich glücklich aufgewacht (Live)
Hoje
eu
acordei
para
sorrir
mostrar
os
dentes
Heute
bin
ich
aufgewacht,
um
zu
lächeln,
meine
Zähne
zu
zeigen
Hoje
eu
acordei
para
matar
o
presidente.
Heute
bin
ich
aufgewacht,
um
den
Präsidenten
zu
töten.
Hoje
tem
festa,
ela
vai
tá,
eu
vou
vai
ser
perfeito
Heute
ist
Party,
sie
wird
da
sein,
ich
gehe
hin,
es
wird
perfekt
sein
Eu
vou
fazer
o
que
você
jamais
teria
feito
Ich
werde
tun,
was
du
niemals
getan
hättest
Hoje
eu
acordei
feliz
Heute
bin
ich
glücklich
aufgewacht
Sonhei
com
ela
a
noite
inteira
Ich
habe
die
ganze
Nacht
von
ihr
geträumt
Eu
sempre
quis.
Das
wollte
ich
schon
immer.
Hoje
eu
acordei
feliz
Heute
bin
ich
glücklich
aufgewacht
Sonhei
com
ela
a
noite
inteira
Ich
habe
die
ganze
Nacht
von
ihr
geträumt
Eu
sempre
quis
Das
wollte
ich
schon
immer
Só
não
quero
acordar!
Ich
will
nur
nicht
aufwachen!
Chegou
ficou
do
lado
não
parou
de
olhar
pra
mim
Sie
kam,
blieb
neben
mir
stehen,
hörte
nicht
auf,
mich
anzusehen
Eu
sinto
lhe
dizer
mas
sou
o
cara
que
ela
é
a
fim.
Es
tut
mir
leid,
dir
das
sagen
zu
müssen,
aber
ich
bin
der
Typ,
auf
den
sie
steht.
O
sexo
é
bom
o
amor,
melhor,
os
dois
então
perfeito
Sex
ist
gut,
Liebe
besser,
beides
zusammen
dann
perfekt
Eu
vou
fazer
o
que
você
jamais
teria
feito
Ich
werde
tun,
was
du
niemals
getan
hättest
Hoje
eu
acordei
feliz
Heute
bin
ich
glücklich
aufgewacht
Fiquei
com
ela
a
noite
inteira
Ich
war
die
ganze
Nacht
bei
ihr
Eu
sempre
quis
Das
wollte
ich
schon
immer
Hoje
eu
acordei
feliz
Heute
bin
ich
glücklich
aufgewacht
Fiquei
com
ela
a
noite
inteira
Ich
war
die
ganze
Nacht
bei
ihr
Eu
sempre
quis
Das
wollte
ich
schon
immer
Só
não
quero
acordar!
Ich
will
nur
nicht
aufwachen!
You
know
what
you
want
Du
weißt,
was
du
willst
The
world
that
you're
weary
Die
Welt,
derer
du
müde
bist
Skate
is
my
life,
skate
to
destroy!
Skate
ist
mein
Leben,
skate
um
zu
zerstören!
Hoje
eu
acordei
feliz
Heute
bin
ich
glücklich
aufgewacht
Fiquei
com
ela
a
noite
inteira
Ich
war
die
ganze
Nacht
bei
ihr
Eu
sempre
quis
Das
wollte
ich
schon
immer
Hoje
eu
acordei
feliz
Heute
bin
ich
glücklich
aufgewacht
Fiquei
com
ela
a
noite
inteira
Ich
war
die
ganze
Nacht
bei
ihr
Eu
sempre
quis
Das
wollte
ich
schon
immer
Só
não
quero
acordar!
Ich
will
nur
nicht
aufwachen!
(Chegou
ficou
do
lado
(Sie
kam,
blieb
neben
mir
stehen
Já
sentiu
um
pouco
daquele
efeito
Hat
schon
ein
wenig
von
dieser
Wirkung
gespürt
Eu
vou
fazer
o
que
você
jamais
teria
feito
Ich
werde
tun,
was
du
niemals
getan
hättest
Não
quero
acordar,
Não!
Ich
will
nicht
aufwachen,
Nein!
Não
quero
acordar,
Não!
Ich
will
nicht
aufwachen,
Nein!
Não
quero
acordar,
Não!
Ich
will
nicht
aufwachen,
Nein!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcao Charlie Brown Jr, Chorao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.