Charlie Brown Jr. - Longe de Você - Ao Vivo - Chegou Quem Faltava - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charlie Brown Jr. - Longe de Você - Ao Vivo - Chegou Quem Faltava




Longe de Você - Ao Vivo - Chegou Quem Faltava
Far From You - Live - The One Who Was Missing Arrived
Longe de você eu enlouqueço muito mais
Far from you I go even crazier
Eu vivo na espera de poder viver a vida com você
I live in the hope of being able to live my life with you
Vejo as pessoas sem saberem pra onde o mundo vai, e eu
I see people who don't know where the world's going, and I
Conto as horas para estar com você
Count the hours until I can be with you
Longe de você eu preciso de algo mais
Far from you I need something more
Eu vivo na espera de poder viver a vida com você
I live in the hope of being able to live my life with you
Vejo as pessoas sem saberem pra onde o mundo vai, e eu
I see people who don't know where the world's going, and I
Conto as horas para estar com você
Count the hours until I can be with you
Que mundo é esse que ninguém entende um sonho
What kind of world is this where no one understands a dream
Que mundo é esse que ninguém sabe mais amar
What kind of world is this where no one knows how to love anymore
Pra tanta coisa que faz mal eu me disponho
For so many things that are harmful I am willing
Quando eu te vejo eu começo a sorrir
When I see you I start to smile
Eu começo a sorrir
I start to smile
Não quero desperdiçar a chance de ter encontrado você
I don't want to waste the chance of having found you
Hoje o que eu mais quero é fazer você feliz
Today what I want most is to make you happy
Vejo as pessoas e sei que juntos nós podemos muito mais
I see people and I know that together we can do much more
Eu vivo na espera de poder viver a vida com você
I live in the hope of being able to live my life with you
Que mundo é esse que ninguém entende um sonho
What kind of world is this where no one understands a dream
Que mundo é esse que ninguém sabe mais amar
What kind of world is this where no one knows how to love anymore
Pra tanta coisa que faz mal eu me disponho
For so many things that are harmful I am willing
Quando eu te vejo eu começo a sorrir
When I see you I start to smile
Eu começo a sorrir
I start to smile
Molduras boas não salvam quadros ruins
Nice frames don't save bad paintings
Eu procurei a vida inteira sem saber bem pelo que
I searched my whole life without really knowing what for
Mas se pelo menos você estivesse aqui
But if at least you were here
Eu conto as horas para estar com você
I count the hours until I can be with you
Eu estive na sua presença
I was there in your presence
pra saber o que você diria sobre nós
Just to know what you would say about us
O que te diz mais
What tells you more
O que te diz mais
What tells you more





Writer(s): Alexandre Magno Abrao, Luiz Carlos Jr Leao Duarte, Renato Peres Barrio, Marco Antonio Valentim Britto Junior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.