Charlie Brown Jr. - Longe de Você - Ao Vivo - Chegou Quem Faltava - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Brown Jr. - Longe de Você - Ao Vivo - Chegou Quem Faltava




Longe de você eu enlouqueço muito mais
От вас я enlouqueço многое другое
Eu vivo na espera de poder viver a vida com você
Я живу в ожидании возможность прожить жизнь с тобой
Vejo as pessoas sem saberem pra onde o mundo vai, e eu
Я вижу, люди не знают, куда мир идет, и я
Conto as horas para estar com você
Рассказ часа, чтобы быть с вами
Longe de você eu preciso de algo mais
От вас мне нужно что-то более
Eu vivo na espera de poder viver a vida com você
Я живу в ожидании возможность прожить жизнь с тобой
Vejo as pessoas sem saberem pra onde o mundo vai, e eu
Я вижу, люди не знают, куда мир идет, и я
Conto as horas para estar com você
Рассказ часа, чтобы быть с вами
Que mundo é esse que ninguém entende um sonho
Что мир-это то, что никто не понимает мечту
Que mundo é esse que ninguém sabe mais amar
Что мир-это то, что никто не знает, больше любить
Pra tanta coisa que faz mal eu me disponho
Ты так много всего, что делает плохо, я имею
Quando eu te vejo eu começo a sorrir
Когда я тебя вижу, я начинаю улыбаться
Eu começo a sorrir
Я начинаю улыбаться
Não quero desperdiçar a chance de ter encontrado você
Не хочу упустить шанс, чтобы узнать вы
Hoje o que eu mais quero é fazer você feliz
Сегодня то, что я хочу, это сделать тебя счастливой,
Vejo as pessoas e sei que juntos nós podemos muito mais
Вижу людей, и я знаю, что вместе мы можем гораздо больше
Eu vivo na espera de poder viver a vida com você
Я живу в ожидании возможность прожить жизнь с тобой
Que mundo é esse que ninguém entende um sonho
Что мир-это то, что никто не понимает мечту
Que mundo é esse que ninguém sabe mais amar
Что мир-это то, что никто не знает, больше любить
Pra tanta coisa que faz mal eu me disponho
Ты так много всего, что делает плохо, я имею
Quando eu te vejo eu começo a sorrir
Когда я тебя вижу, я начинаю улыбаться
Eu começo a sorrir
Я начинаю улыбаться
Molduras boas não salvam quadros ruins
Хороших молдинги не спасают кадров ruins
Eu procurei a vida inteira sem saber bem pelo que
Я искал всю свою жизнь, не зная, что
Mas se pelo menos você estivesse aqui
Но если вы, по крайней мере, был здесь
Eu conto as horas para estar com você
Я рассчитываю время, чтобы быть с вами
Eu estive na sua presença
Я был там в его присутствии
pra saber o que você diria sobre nós
Просто чтобы знать, что вы говорите о нас
O que te diz mais
То, что говорит тебе больше
O que te diz mais
То, что говорит тебе больше





Writer(s): Alexandre Magno Abrao, Luiz Carlos Jr Leao Duarte, Renato Peres Barrio, Marco Antonio Valentim Britto Junior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.