Paroles et traduction Charlie Brown Jr. - Onde Está O Mundo Bom? (Living L.A.) - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onde Está O Mundo Bom? (Living L.A.) - Ao Vivo
Where Is the Good World? (Living L.A.) - Live
One
thing
like
that!
One
thing
like
that!
A
miséria
oprime
a
todos
nós
Misery
oppresses
all
of
us
De
quem
é
a
culpa
eles
nunca
falam
Whose
fault
they
never
speak
of
O
caos
virou
normal
na
urna
e
na
TV
Chaos
has
become
normal
at
the
polls
and
on
TV
Já
nem
me
lembro
quantos
incidentes
tristes
passei
I
no
longer
remember
how
many
sad
incidents
I've
been
through
Quantos
sonhos
o
mundo
já
levou
de
você?
How
many
dreams
has
the
world
taken
from
you?
Onde
está
o
mundo
bom
que
prometeram
à
você?
Where
is
the
good
world
they
promised
you?
Será
que
a
vida
é
como
deveria
ser?
Is
life
the
way
it's
supposed
to
be?
Onde
está
o
mundo
bom
que
prometeram
à
você?
Where
is
the
good
world
they
promised
you?
Será
que
a
vida
é
como
deveria
ser?
Is
life
the
way
it's
supposed
to
be?
Charlie
Brown!
Charlie
Brown!
Somos
forçados
a
condutas
e
clichês
We
are
forced
into
behaviors
and
clichés
Que
a
sociedade
aprove
e
possa
entender
That
society
approves
of
and
can
understand
Eles
te
controlam
mas
não
podem
ajudar
você
They
control
you
but
they
can't
help
you
Quando
precisar
quem
é
que
vai
olhar
por
mim
When
the
time
comes,
who
will
look
out
for
me?
Onde
está
o
mundo
bom
que
prometeram
à
você?
Where
is
the
good
world
they
promised
you?
Será
que
a
vida
é
como
deveria
ser?
Is
life
the
way
it's
supposed
to
be?
Onde
está
o
mundo
bom
que
prometeram
à
você?
Where
is
the
good
world
they
promised
you?
Será
que
a
vida
é
como
deveria
ser?
Is
life
the
way
it's
supposed
to
be?
Cadê
a
família?
Where
is
the
family?
May
be
one
day
May
be
one
day
I'm
gonna
live
in
L.A.
I'm
gonna
live
in
L.A.
May
be
one
day
May
be
one
day
I'm
gonna
live
in
L.A.
I'm
gonna
live
in
L.A.
Wanna
be
no
superstar
Wanna
be
no
superstar
But
I
wanna
drive
all
the
nice
cars
But
I
wanna
drive
all
the
nice
cars
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre Magno Abrao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.