Charlie Brown Jr. - Vícios E Virtudes - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Brown Jr. - Vícios E Virtudes - Ao Vivo




Vícios E Virtudes - Ao Vivo
Пороки и добродетели - Вживую
Nem tudo lhe cai bem
Не всё тебе идёт,
É um risco que se assume
Это риск, который ты принимаешь.
O bom é não iludir ninguém
Хорошо бы никого не обманывать.
Nem tudo lhe cai bem
Не всё тебе идёт,
É um risco que se assume
Это риск, который ты принимаешь.
O bom é não iludir ninguém
Хорошо бы никого не обманывать.
Às vezes faço o que quero
Иногда я делаю, что хочу,
E às vezes faço o que tenho que fazer
А иногда делаю то, что должен.
Às vezes faço o que quero
Иногда я делаю, что хочу,
E às vezes faço o que tenho que fazer
А иногда делаю то, что должен.
Eu nunca tive muito a ver com ela
У нас с тобой никогда не было много общего,
O livro que ela ama eu não li
Книгу, которую ты любишь, я не читал.
Eu nunca tive muito a ver com ela
У нас с тобой никогда не было много общего,
O filme que ela adora eu não vi
Фильм, который ты обожаешь, я не смотрел.
Como chegar nela eu nem sei
Как добраться до твоего сердца, я даже не знаю.
Ela é tão interessante e eu aqui pichando muro
Ты такая интересная, а я тут стены разрисовываю.
Como chegar nela eu nem sei
Как добраться до твоего сердца, я даже не знаю.
Ela é tão indiferente e eu igual a todo mundo
Ты такая равнодушная, а я как все остальные.
Logo eu, que sempre achei legal ser tão errado
Именно я, кто всегда считал крутым быть таким неправильным.
Eu que nem sempre calmo, mas nunca preocupado
Я, не всегда спокойный, но никогда не переживающий.
Logo eu, que sempre achei legal ser tão errado
Именно я, кто всегда считал крутым быть таким неправильным.
Eu que nem sempre calmo, mas nunca preocupado
Я, не всегда спокойный, но никогда не переживающий.
Nem tudo lhe cai bem
Не всё тебе идёт,
É um risco que se assume
Это риск, который ты принимаешь.
O bom é não iludir ninguém
Хорошо бы никого не обманывать.
Nem tudo lhe cai bem
Не всё тебе идёт,
É um risco que se assume
Это риск, который ты принимаешь.
O bom é não iludir ninguém
Хорошо бы никого не обманывать.
Às vezes faço o que quero
Иногда я делаю, что хочу,
E às vezes faço o que tenho que fazer
А иногда делаю то, что должен.
Às vezes faço o que quero
Иногда я делаю, что хочу,
E às vezes faço o que tenho que fazer
А иногда делаю то, что должен.
Um dia eu volto pra fazer a sua vontade, mas
Однажды я вернусь, чтобы исполнить только твою волю, но
Se eu não puder fazer você a pessoa mais feliz
Если я не смогу сделать тебя самой счастливой,
Eu chego mais perto disso possível
Я подойду к этому как можно ближе.
Todos os inconvenientes a nosso favor
Все неудобства в нашу пользу,
E diferenças sim, mas nunca maiores que o nosso valor
И различия да, но никогда не больше, чем наша ценность.
Logo eu, que sempre achei legal ser tão errado
Именно я, кто всегда считал крутым быть таким неправильным.
Eu que nem sempre calmo, mas nunca preocupado
Я, не всегда спокойный, но никогда не переживающий.
Logo eu, que sempre achei legal ser tão errado
Именно я, кто всегда считал крутым быть таким неправильным.
Eu que nem sempre calmo, mas nunca preocupado
Я, не всегда спокойный, но никогда не переживающий.
O tempo, às vezes, é alheio à nossa vontade, mas
Время, иногда, неподвластно нашей воле, но
o que é bom dura tempo o bastante pra se tornar inesquecível
Только то, что хорошо, длится достаточно долго, чтобы стать незабываемым.
Qual será o defeito da fala, se a tua boca me cala?
В чём же изъян моей речи, если твои губы меня заставляют молчать?
Nós dois deitados na sala
Мы вдвоём лежим в гостиной.





Writer(s): Alexandre Magno Abrao, Luiz Carlos Jr Leao Duarte, Renato Peres Barrio, Marco Antonio Valentim Britto Junior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.