Charlie Brown Jr. - Zoio De Lula - Extra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charlie Brown Jr. - Zoio De Lula - Extra




Zoio De Lula - Extra
Zoio De Lula - Extra
Tirou a roupa entrou no mar, pensei Meu Deus que bom que fosse
You took off your clothes and entered the sea, I thought, "My God, I wish..."
Tu me apresenta essa mulher meu irmão te dava até um doce
If you introduce me to this woman, brother, I'd even give you candy.
Sem roupa ela é demais
Without clothes, she's amazing,
Também por isso eu creio em Deus
That's another reason why I believe in God.
Meu bom, Meu Deus
My good Lord,
Meu bom, me traz
My good Lord, bring her to me.
Ainda bem que eu trouxe até o meu guarda sol
It's a good thing I brought my umbrella,
Tenho toda tarde
I have the whole afternoon,
Tenho a vida inteira
I have my whole life,
se foi aquele tempo da ladeira irmão
The days of the hill are gone, brother,
se foi aquele tempo da ladeira irmão
The days of the hill are gone, brother.
Meu escritório é na praia, eu sempre na área
My office is on the beach, I'm always in the area,
Mas eu não sou da tua laia não
But I'm not one of your kind.
Meu escritório é na praia, eu sempre na área
My office is on the beach, I'm always in the area,
Mas eu não sou daquela laia não
But I'm not one of that kind.
Então...
So...
Deixe viver, deixe ficar, deixe estar como está
Let it live, let it stay, let it be as it is,
Deixe viver, deixe ficar, deixe estar como está
Let it live, let it stay, let it be as it is,
Meu Deus me de um motivo pois eu pago tanto mico
My God, give me a reason, because I'm making such a fool of myself,
Ela me ignora e na esperança eu ainda fico
She ignores me, and I still hold onto hope.
Eu to fritando aqui vou me entregar não aguento mais
I'm frying here, I'm going to give up, I can't take it anymore,
Mas se eu não falar hoje, talvez nunca a veja mais...
But if I don't speak today, I may never see her again...
O dia passa horas se estendem
The day passes, hours stretch on,
As pessoas ao redor nunca me entendem
The people around me never understand.
O dia passa horas se estendem
The day passes, hours stretch on,
As Pessoas ao redor nunca me entendem
The people around me never understand.
Então.
So.
Deixe viver, deixe ficar, deixe estar como está
Let it live, let it stay, let it be as it is,
Deixe viver, deixe ficar, deixe estar como está
Let it live, let it stay, let it be as it is,
Deixe viver, deixe ficar, deixe estar como está
Let it live, let it stay, let it be as it is,
Deixe viver, deixe ficar, deixe estar como está
Let it live, let it stay, let it be as it is,
O dia passa horas se estendem
The day passes, hours stretch on,
As pessoas ao redor nunca me entendem
The people around me never understand.
O dia passa horas se estendem
The day passes, hours stretch on,
As Pessoas ao redor nunca me entendem
The people around me never understand.
Então.
So.
Tirou a roupa entrou no mar, pensei Meu Deus que bom que fosse
You took off your clothes and entered the sea, I thought, "My God, I wish..."
Tu me apresenta essa mulher meu irmão te dava até um doce
If you introduce me to this woman, brother, I'd even give you candy.
Sem roupa ela é demais
Without clothes, she's amazing,
Também por isso eu creio em Deus
That's another reason why I believe in God.
Meu bom, Meu Deus
My good Lord,
Meu bom, me traz
My good Lord, bring her to me.
Ainda bem que eu trouxe até o meu guarda sol
It's a good thing I brought my umbrella,
Tenho toda tarde
I have the whole afternoon,
Tenho a vida inteira
I have my whole life,
se foi aquele tempo da ladeira irmão
The days of the hill are gone, brother,
se foi aquele tempo da ladeira irmão
The days of the hill are gone, brother.
Meu escritório é na praia, eu sempre na área
My office is on the beach, I'm always in the area,
Mas eu não sou da tua laia não
But I'm not one of your kind.
Meu escritório é na praia, eu sempre na área
My office is on the beach, I'm always in the area,
Mas eu não sou daquela laia não
But I'm not one of that kind.
Então...
So...
Deixe viver, deixe ficar, deixe estar como está
Let it live, let it stay, let it be as it is,
Deixe viver, deixe ficar, deixe estar como está
Let it live, let it stay, let it be as it is,
Deixe viver, deixe ficar, deixe estar como está
Let it live, let it stay, let it be as it is,
Deixe viver, deixe ficar, deixe estar como está
Let it live, let it stay, let it be as it is,





Writer(s): Champignon, Marcao Charlie Brown Jr, Thiago, Pelado, Chorao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.