Paroles et traduction Charlie Burg - Instead of My Room [Live at Northeastern] - Acoustic
Instead of My Room [Live at Northeastern] - Acoustic
Вместо моей комнаты [Live at Northeastern] - Акустика
You
said
you'd
come
yesterday,
but
you
didn't
Ты
сказала,
что
придёшь
вчера,
но
не
пришла,
Told
me
you
needed
to
stay
on
your
own
Сказала,
что
тебе
нужно
побыть
одной,
Spending
that
time
by
yourself,
all
alone
Провести
это
время
сама
с
собой,
You'll
get
bored,
in
your
house
Тебе
станет
скучно
у
себя
дома
Instead
of
my
room
Вместо
моей
комнаты.
Play
me
a
song
and
I'll
see,
if
I
like
it
Включи
мне
песню,
и
я
скажу,
нравится
ли
она
мне,
Your
music
makes
me
feel
weird,
don't
know
why
Твоя
музыка
заставляет
меня
чувствовать
себя
странно,
не
знаю
почему,
Can't
we
just
put
on
Ramones,
and
we'll
drive
Может,
просто
включим
Ramones
и
поедем,
And
I'll
kiss
you
in
my
car
И
я
поцелую
тебя
в
машине
Instead
of
my
room
Вместо
моей
комнаты.
We
are
simpatico
Мы
с
тобой
на
одной
волне,
Don't
wanna
let
you
go
Не
хочу
отпускать
тебя,
I
wanna
get
to
know
Хочу
узнать
тебя
получше,
(I
wanna
go
out
and
see
the
new
Star
Wars
with
you)
(Хочу
сходить
с
тобой
на
новые
"Звёздные
войны").
Play
me
another
song
Включи
мне
ещё
одну
песню,
I
want
to
sing
along
Хочу
подпевать,
Give
my
a
melody
Подари
мне
мелодию,
(I
heard
the
Hunger
Games
wasn't
as
good
as
the
book)
(Слышал,
"Голодные
игры"
не
так
хороши,
как
книга).
Let's
buy
a
camera
and
take
silly
pictures
Давай
купим
фотоаппарат
и
будем
делать
дурацкие
снимки,
Of
people
doing
silly
things
just
like
us
Людей,
делающих
глупости,
прямо
как
мы,
Get
them
developed
with
me
at
the
drugstore
Проявим
их
вместе
в
аптеке,
And
we'll
save
them
to
see
for
when
we
don't
talk
И
сохраним
их,
чтобы
смотреть,
когда
мы
не
разговариваем.
We
are
simpatico
Мы
с
тобой
на
одной
волне,
Don't
wanna
let
you
go
Не
хочу
отпускать
тебя,
I
wanna
get
to
know
Хочу
узнать
тебя
получше,
(I've
had
a
crush
on
Emma
Watson
since
the
first
grade)
(Я
был
влюблён
в
Эмму
Уотсон
с
первого
класса).
Play
me
another
song
Включи
мне
ещё
одну
песню,
I
want
to
sing
along
Хочу
подпевать,
Give
my
a
melody
Подари
мне
мелодию,
(I
got
extended
edition
of
Lords
of
the
Rings)
(У
меня
есть
расширенное
издание
"Властелина
колец").
(Is
Harry
Potter
a
wizard
or
is
he
a
dude?)
(Гарри
Поттер
волшебник
или
просто
парень?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Burg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.