Paroles et traduction Charlie Byrd - Taking A Chance On Love
Here
I
go
again,
I
hear
those
trumpets
blow
again.
И
вот
я
снова
здесь,
я
снова
слышу
звуки
труб.
All
aglow
again,
takin'
a
chance
on
love.
Снова
вся
сияет,
рискуя
любовью.
Here
I
slide
again,
about
to
take
that
ride
again.
И
вот
я
снова
скольжу,
собираясь
снова
прокатиться.
Starry-eyed
again,
takin'
a
chance
on
love.
Снова
с
горящими
глазами,
рискуя
любовью.
I
thought
that
cards
were
a
frame-up,
I
never
would
try.
Я
думал,
что
карты-это
подстава,я
бы
никогда
не
попытался.
Now
I'm
taking
that
game
up
and
the
ace
of
hearts
is
high.
Теперь
я
начинаю
игру,
и
туз
червей
на
кону.
Things
are
mending
now,
I
see
a
rainbow
blending
now.
Теперь
все
налаживается,
я
вижу,
как
радуга
смешивается.
We'll
have
a
happy
ending
now,
takin'
a
chance
on
love.
Теперь
у
нас
будет
счастливый
конец,
мы
рискнем
ради
любви.
Here
I
slip
again,
about
to
take
that
trip
again.
Здесь
я
снова
оступаюсь,
собираясь
снова
совершить
это
путешествие.
I
got
that
grip
again,
takin'
a
chance
on
love.
Я
снова
взял
себя
в
руки,
рискуя
любовью.
Now
I
prove
again
that
I
can
make
life
move
again.
Теперь
я
снова
доказываю,
что
могу
заставить
жизнь
двигаться.
Um
- I'm
in
the
groove
again,
takin'
a
chance
on
love.
Эм
...
я
снова
в
ударе,
рискуя
любовью.
I
walk
around
with
a
horse
shoe,
in
clover
I
lie.
Я
хожу
с
лошадиной
подковой,
я
лежу
в
Клевере.
And
brother
rabbit
of
course
you
better
kiss
your,
foot
good-bye.
И
Братец
Кролик,
конечно,
тебе
лучше
поцеловать
свою
ногу
на
прощание.
On
that
ball
again
I'm
ridin'
for
a
fall
again.
На
этом
мяче
я
снова
готов
упасть.
I'm
gonna
give
my
all
again
takin'
a
chance
on
love.
Я
снова
отдам
все
свои
силы,
чтобы
получить
шанс
на
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): V. Duke, L. Latouche, T. Fetter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.