Charlie Cunningham - Lights Off (Live Session) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Cunningham - Lights Off (Live Session)




Lights Off (Live Session)
Выключи свет (Живая сессия)
To say it was a different walk in
Сказать, что это была другая прогулка в...
A different walk in a different park is what it was
Другая прогулка в другом парке вот что это было.
This one was different
Эта была другой.
You could see it when she walked inside
Ты могла заметить это, когда она вошла.
It wasn′t as bad as you might have thought
Всё было не так плохо, как ты могла подумать.
They don't want to see the light you have get burned away
Они не хотят видеть, как твой свет сгорает.
You must have been different that day
Ты, должно быть, был другим в тот день.
See, I always thought that they′s seen, you like a charming man
Видишь ли, я всегда думал, что они видели в тебе обаятельного мужчину.
But you don't feed them something then that you mean, boy
Но ты же не кормишь их тем, что на самом деле думаешь, парень.
You learn to love these days, boy
Ты учишься любить эти дни, парень.
She see what you mean cause she's seen it
Она видит, что ты имеешь в виду, потому что она это видела.
She don′t want to know, she′s seen the way you'll go
Она не хочет знать, она видела, куда ты пойдешь.
Listen, that stuff it′s not wrong 'cause it′s your song
Послушай, всё это не неправильно, потому что это твоя песня.
So, lights off
Так что, выключи свет.
She see what you mean 'cause she′s seen it
Она видит, что ты имеешь в виду, потому что она это видела.
Well, she don't want to know, she's seen the way you′ll go
Ну, она не хочет знать, она видела, куда ты пойдешь.
Listen, that stuff it′s not wrong 'cause it′s your song
Послушай, всё это не неправильно, потому что это твоя песня.
So, lights off
Так что, выключи свет.
They don't want to see the light you have get burned away
Они не хотят видеть, как твой свет сгорает.
You must have been different that day
Ты, должно быть, был другим в тот день.
See, I always thought they could see, you like a charming man
Видишь ли, я всегда думал, что они видят в тебе обаятельного мужчину.
But you don′t feed them something then that you mean
Но ты же не кормишь их тем, что на самом деле думаешь.
Boy, you learn to love these days, boy
Парень, ты учишься любить эти дни, парень.
She see what you mean 'cause she′s seen it
Она видит, что ты имеешь в виду, потому что она это видела.
She don't want to know, she's seen the way you′ll go
Она не хочет знать, она видела, куда ты пойдешь.
Listen, that stuff it′s not wrong 'cause it′s your song
Послушай, всё это не неправильно, потому что это твоя песня.
So, lights off
Так что, выключи свет.
She see what you mean 'cause she′s seen it
Она видит, что ты имеешь в виду, потому что она это видела.
She don't want to know, she′s seen the way you'll go
Она не хочет знать, она видела, куда ты пойдешь.
Listen, that stuff it's not wrong ′cause it′s your song
Послушай, всё это не неправильно, потому что это твоя песня.
The falling star you saw, that was something coming
Падающая звезда, которую ты видел, это было что-то грядущее.
These moments are your life, acknowledge them
Эти моменты - твоя жизнь, признай их.
It's easier the fall if you′re closer to the floor, but that's all
Падать легче, если ты ближе к полу, но это всё.
The falling star you saw, that was something coming
Падающая звезда, которую ты видел, это было что-то грядущее.
These moments are your life, acknowledge them
Эти моменты - твоя жизнь, признай их.
It′s easier the fall if you're closer to the floor, but that′s all
Падать легче, если ты ближе к полу, но это всё.
She been there, seen it all
Она была там, видела всё.
That's not your fault
Это не твоя вина.
It's your song playing though
Хотя это твоя песня играет.
Lights off
Выключи свет.





Writer(s): Charles James Cunningham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.