Paroles et traduction Charlie Cunningham - Permanent Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Permanent Way
Неизменный Путь
One
life
fades
Одна
жизнь
угасает,
Let
another
shine
its
place
Другая
занимает
её
место.
It′s
just
the
moving
of
colour
Это
просто
смена
красок.
My
hands
don't
play
the
same
Мои
руки
играют
уже
не
так,
But
they′ll
try
anyway
Но
они
всё
равно
пытаются.
Each
accusing
the
other
Каждая
обвиняет
другую.
You
can
do
what
you
want
Ты
можешь
делать,
что
хочешь,
But
I'm
making
my
own
way
Но
я
иду
своим
путём.
Either
you
will
or
you
won't
Либо
ты
со
мной,
либо
нет.
If
you
count
yourself
in
Если
ты
решишь
быть
со
мной,
If
daylight
breaks
and
you′re
still
miles
away
Если
рассвет
застанет
тебя
за
много
миль
отсюда,
You
should
move
into
cover
Тебе
стоит
найти
укрытие.
I′ll
try
to
stay
in
a
more
permanent
way
Я
же
постараюсь
остаться,
пустить
корни.
Can
we
keep
to
each
other?
Сможем
ли
мы
быть
вместе?
Where
have
you
been
all
this
time?
Где
ты
была
всё
это
время?
Would
you
give
one
more
day
Подаришь
ли
ты
мне
ещё
один
день,
If
you're
able
I
wonder
Если
сможешь,
мне
интересно?
Before
they
kill
Прежде
чем
они
убьют…
One
more
place
at
the
table
I′ve
wondered
Ещё
одно
место
за
столом,
о
котором
я
мечтал.
A
penny
for
your
thoughts
Что
у
тебя
на
уме?
So
many
fall
before
they
meet
the
shore
Так
много
падают,
не
долетев
до
берега.
If
daylight
breaks
and
you're
still
miles
away
Если
рассвет
застанет
тебя
за
много
миль
отсюда,
You
should
move
into
cover
Тебе
стоит
найти
укрытие.
I′ll
try
and
stay
in
a
more
permanent
way
Я
же
постараюсь
остаться,
пустить
корни.
Can
we
keep
to
each
other?
Сможем
ли
мы
быть
вместе?
You
can
do
what
you
want
Ты
можешь
делать,
что
хочешь,
But
I'm
making
my
own
way
Но
я
иду
своим
путём.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles James Cunningham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.