Charlie Cunningham - Plans - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Cunningham - Plans




Plans
Планы
Next time I′ll listen more, I won't even talk
В следующий раз я буду больше слушать, я даже не буду говорить
And I′ll hear all of the thoughts you've got
И я услышу все твои мысли
When you gonna call again? If I'da known
Когда ты снова позвонишь? Если бы я знал,
That it would only be just then years ago
Что это будет только тогда, годы назад
It was two sitting on a bus
Мы вдвоем сидели в автобусе
Looking like the two of us talking about the days gone by
Выглядели как мы с тобой, говорили о прошедших днях
What they did and they′da done it they′da had more time
Что они сделали и что бы сделали, если бы у них было больше времени
This is it because it always comes down to the time
Вот и все, потому что все всегда сводится ко времени
How we wanna pull back the time
Как мы хотим вернуть время назад
If only for a moment
Хотя бы на мгновение
To clear out the mind
Чтобы очистить разум
Surround myself by
Окружить себя
People that remind me of you
Людьми, которые напоминают мне о тебе
People that I like that you knew
Людьми, которые мне нравятся, которых ты знала
But more I like that they knew you than they know me
Но мне больше нравится, что они знали тебя, чем знают меня
Just a little more than they now do, if only
Чуть больше, чем сейчас, если бы только...
Never wanna make a fuss or talk about the two fo us
Никогда не хочу поднимать шум или говорить о нас двоих
Or how we could've filled up the time
Или о том, как мы могли бы заполнить время
But this is where it rolls in the mind on and on
Но вот тут-то оно и крутится в голове снова и снова
But then at least it still rolls in the mind and
Но тогда, по крайней мере, оно все еще крутится в голове, и
It′s good that it rolls in the mind
Хорошо, что оно крутится в голове
It means it survives and it's still alive
Это значит, что оно живо и все еще живо
It means it survives and it′s still alive
Это значит, что оно живо и все еще живо
A heavy load, you can carry it though
Тяжелая ноша, но ты можешь ее нести
It's something you′ll hold till it rolls
Это то, что ты будешь держать, пока оно не пройдет
That's how it goes, no one knows when
Так и бывает, никто не знает, когда
Heavy load
Тяжелая ноша





Writer(s): Charles James Cunningham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.