Paroles et traduction Charlie Daniels - Night Hawk
We'd
worked
ourselves
senseless
Мы
до
изнеможения
работали,
Drivin'
dry
cattle,
no
water
in
sight
Гнали
сухой
скот,
ни
капли
воды
в
поле
зрения,
As
we
sat
'round
the
fire
Когда
мы
сидели
у
костра
And
cursed
the
barbed
wire
И
проклинали
колючую
проволоку,
A
stranger
broke
into
our
light
Незнакомец
вошел
в
круг
света.
Not
knowin'
no
better
Не
разобравшись,
Some
fool
went
for
leather
Какой-то
дурак
полез
в
драку,
But
a
whispered
"I
wouldn't"
Но
шепот
"Я
бы
не
стал"
Put
an
end
to
the
fight
Положил
конец
поташке.
Then
he
said,
"I'm
for
hire.
Потом
он
сказал:
"Я
нанимаюсь.
"You
need
a
rider.
"Вам
нужен
наездник.
"And
I
don't
mind
ridin'
at
night."
"И
я
не
против
ездить
ночью".
Go
light
on
the
Night
Hawk
Будь
с
Ночным
Ястребом
полегче,
He
don't
smile,
he
don't
talk
Он
не
улыбается,
не
говорит
To
strangers,
and
seldom
to
friends
С
незнакомцами,
и
редко
с
друзьями.
And
you'll
do
well
to
listen
И
ты
хорошо
сделаешь,
если
послушаешь,
When
he
asks
you
to
leave
him
alone
Когда
он
попросит
тебя
оставить
его
в
покое.
He
won't
ask
you
again
Он
не
попросит
тебя
дважды.
Though
the
man
is
a
myst'ry
Хотя
этот
человек
— загадка,
The
story
is
hist'ry
История
известна
всем,
How
a
range
fire
came
Как
степной
пожар
пришел
Like
a
thief
in
the
night
Как
вор
в
ночи.
Took
his
young
wife
and
babies
Забрал
его
молодую
жену
и
детей,
His
would-bes
and
maybes
Его
надежды
и
мечты,
And
burned
out
the
love
in
his
life
И
выжег
всю
любовь
в
его
жизни.
Go
light
on
the
Night
Hawk
Будь
с
Ночным
Ястребом
полегче,
He
don't
smile,
he
don't
talk
Он
не
улыбается,
не
говорит
To
strangers,
and
seldom
to
friends
С
незнакомцами,
и
редко
с
друзьями.
And
you'll
do
well
to
listen
И
ты
хорошо
сделаешь,
если
послушаешь,
When
he
asks
you
to
leave
him
alone
Когда
он
попросит
тебя
оставить
его
в
покое.
He
won't
ask
you
again
Он
не
попросит
тебя
дважды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ron Peterson, Tom Mckeon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.