Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
leave
here
tomorrow
Если
завтра
я
уйду,
Would
you
still
remember
me?
Будешь
ты
меня
вспоминать?
For
I
must
be
traveling
on
now
Мне
нужно
отправляться
в
путь,
'Cause
there's
too
many
places
I've
got
to
see.
Ведь
столько
мест
мне
нужно
повидать.
But
if
I
stayed
here
with
you,
girl,
Но
если
б
я
остался,
милая,
Things
just
couldn't
be
the
same.
Всё
осталось
бы,
как
прежде.
'Cause
I'm
as
free
as
a
bird
now,
Я
волен,
словно
птица,
And
this
bird
you
can
not
change,
oh,
oh,
oh,
oh.
И
эту
птицу
не
изменишь
ты,
о,
о,
о,
о.
And
this
bird
you
can
not
change.
И
эту
птицу
не
изменишь
ты.
And
this
bird
you
can
not
change.
И
эту
птицу
не
изменишь
ты.
Lord
knows
I
can't
change.
Бог
свидетель,
я
не
могу
измениться.
Bye,
bye,
baby,
it's
been
a
sweet
love,
yeah,
Прощай,
прощай,
любимая,
наша
любовь
была
сладка,
Though
this
feeling
I
can't
change.
Но
этим
чувствам
не
дано
измениться.
But
please
don't
take
it
so
badly,
Прошу,
не
принимай
это
близко
к
сердцу,
'Cause
Lord
knows
I'm
to
blame.
Ведь,
видит
Бог,
я
виноват.
But
if
I
stayed
here
with
you,
girl,
Но
если
б
я
остался,
милая,
Things
just
couldn't
be
the
same.
Всё
осталось
бы,
как
прежде.
'Cause
I'm
as
free
as
a
bird
now,
Я
волен,
словно
птица,
And
this
bird
you'll
never
change,
oh,
oh,
oh,
oh.
И
эту
птицу
тебе
не
изменить,
о,
о,
о,
о.
And
this
bird
you
cannot
change.
И
эту
птицу
тебе
не
изменить.
And
this
bird
you
cannot
change.
И
эту
птицу
тебе
не
изменить.
Lord
knows,
I
can't
change.
Бог
свидетель,
я
не
могу
измениться.
Lord,
help
me,
I
can't
change.
Господи,
помоги,
я
не
могу
измениться.
Lord,
I
can't
change.
Господи,
я
не
могу
измениться.
Won't
you
fly
high,
free
bird,
yeah?
Лети
же
высоко,
вольная
птица,
да?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronnie Van Zant, Allen L. Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.