Charlie Daniels - Little Folks - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Daniels - Little Folks




Little Folks
Малыши
Little folks are people too
Малыши тоже люди,
Very much like me and you
Очень похожи на нас с тобой, милая.
The little things they say and do
Мелочи, которые они говорят и делают,
They kinda make your day
Они как-то скрашивают твой день.
Foolishness and common sense
Глупости и здравый смысл
Through the eyes of innocence
Сквозь призму невинности,
Skip a rope or jump a fence
Прыгают через скакалку или забор,
Gettin' in the way
Вечно путаются под ногами.
Daddy, why are you so tall?
Папа, почему ты такой высокий?
Daddy, why am i so small?
Папа, почему я такой маленький?
Daddy, who makes snowflakes fall?
Папа, кто делает так, что падает снег?
Could it be the lord?
Может быть, Господь?
Chasing puppies, climbin' trees
Гоняются за щенками, лазают по деревьям,
Bumping heads and skinnin' knees
Набивают шишки и сдирают коленки,
It's not very hard to see
Нетрудно заметить,
That kids are god's reward
Что дети это Божья награда.
Little folks get down and out
Малыши расстраиваются,
The girls will cry and boys will pout
Девочки плачут, а мальчики дуются,
Before you know what it's about
Не успеешь оглянуться,
They're smiling once again
Как они снова улыбаются.
Colored kites on summer breeze
Разноцветные воздушные змеи на летнем ветерке,
Jingle bells and christmas trees
Рождественские колокольчики и ёлки,
Too soon they're only memories
Очень скоро они станут лишь воспоминаниями,
Do you remember when?
Помнишь, как это было?
Daddy, what makes eagles fly?
Папа, почему орлы летают?
What makes clouds float in the sky?
Что заставляет облака плыть по небу?
And daddy, if i really try
И папа, если я очень постараюсь,
Will i grow up someday?
Я вырасту когда-нибудь?
But little folks slip through our hands
Но малыши ускользают из наших рук,
Like so many grains of sand
Как песчинки сквозь пальцы,
You'd best enjoy them while you can
Лучше наслаждайся ими, пока можешь,
So soon they fly away...
Так скоро они улетят...





Writer(s): CHARLIE DANIELS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.