Charlie Daniels - Passing Lane - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Daniels - Passing Lane




Passing Lane
Обгонная полоса
Well, I was born in Carolina, way back in the swamp
Я родился в Каролине, в самой глуши болот,
I was a happy country boy 'til television came along
Счастливым был парнишкой, пока телевизор не пришел.
It showed them far away places and it sho' was a bitch
Он показал мне дальние края, и это был как знак,
'Cause every time I'd quit my traveling, well, my feet would start to itch
Ведь стоило мне бросить странствия, как ноги снова в пляс.
So I borrowed my daddy's suitcase and picked up my guitar
Я взял отцовский чемодан, гитару в руки взял,
I walked up the highway and I flagged down a car
Пошел по трассе длинной и машину тормознул.
I hitchhiked out to Kansas City just as far as I could
Автостопом до Канзас-Сити, как можно дальше ехал,
My life was all before me and that highway sure looked good
Вся жизнь была передо мной, дорога так и манила.
Gimme that highway, better go my way
Дай мне эту трассу, мне туда, моя родная,
Crank up the big wheels, let 'em roll on
Жми на газ, крути баранку, пусть летят колеса,
I'm movin' like a fast train, gimme that passing lane
Я мчусь, как скорый поезд, дай мне обгонную полосу,
And I'm gone, I'm packin' my load a little further down the road
И я исчезну вдали, мой груз везет меня все дальше по дороге.
I moved on down to Dallas soon as I got the chance
Я переехал в Даллас, как только смог, моя хорошая,
I was playin' funky music for them city folks to dance
Играл я фанк для городских, чтоб танцевали ноги.
And I had money in my pocket, I had fun in my bed
И деньги были в кошельке, и дамы были в постели,
But I've been here a year now and it's gettin' to my head
Но вот прошел уже целый год, и мысли меня одолели.
'Cause I've been rocked into ruin, I've been discoed to death
Меня качало и крутило, дискотекой замучало,
I've been funk rocked and punk rocked 'til I can't catch my breath
Фанк-рок, панк-рок играли, пока дышать я не перестал.
I've been ragged 'til I'm ragged, I've been new waved 'til I'm blind
Меня терзали звуки, новой волной ослепили,
But I've got a solution for my funky state of mind
Но я нашел лекарство от тоски, что меня мучила.
Gimme that highway, better go my way
Дай мне эту трассу, мне туда, моя родная,
Crank up the big wheels, let 'em roll on
Жми на газ, крути баранку, пусть летят колеса,
I've movin' like a fast train, gimme that passing lane
Я мчусь, как скорый поезд, дай мне обгонную полосу,
And I'll be gone, no more blues just as long as I can move
И я исчезну вдали, прощай тоска, пока я в пути.
Gimme that highway, better go my way
Дай мне эту трассу, мне туда, моя родная,
Crank up the big wheels, let 'em roll on
Жми на газ, крути баранку, пусть летят колеса,
I've movin' like a fast train, gimme that passing lane
Я мчусь, как скорый поезд, дай мне обгонную полосу,
And I'm gone, I'm packin' my load a little further down the road
И я исчезну вдали, мой груз везет меня все дальше по дороге.





Writer(s): Charles Fred Hayward, John Crain, Charlie Daniels, James W. Marshall, William J. Digregorio, Fred Edwards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.