Charlie Daniels - Talk to Me Fiddle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Daniels - Talk to Me Fiddle




Talk to Me Fiddle
Поговори со мной, скрипка
Well if this old fiddle could talk
Если бы эта старая скрипка могла говорить,
If this old fiddle could sing
Если бы эта старая скрипка могла петь,
Man if this old fiddle could only talk
Дорогая, если бы эта старая скрипка могла только говорить,
It could tell you some wondrous things
Она могла бы рассказать тебе чудесные вещи.
Talk to me fiddle
Поговори со мной, скрипка.
Tell me about when you came across the sea
Расскажи мне о том, как ты пересекла океан
In the hands of a Jewish immigrant who was longing to be free
В руках еврейского иммигранта, который жаждал свободы.
And you were part of his life for forty years
И ты была частью его жизни сорок лет,
Through times both lean and fat
В годы и худые, и сытые,
As he raised his family and lived out his days
Пока он растил свою семью и жил своими днями
In a New York tenement flat
В нью-йоркской многоквартирной квартире.
Talk to me fiddle
Поговори со мной, скрипка.
Tell me about how that Cajun fiddlin' man
Расскажи мне о том, как тот каджунский скрипач
Found you in a pawn shop and took you back down
Нашел тебя в ломбарде и забрал обратно
To the Louisiana bayou land
На земли луизианских болот.
You knew his wife and you knew his kids
Ты знала его жену и знала его детей,
And you watched his family grow
И ты наблюдала, как растет его семья.
And you played your heart out Cajun style
И ты играла от всего сердца в каджунском стиле
At the Louisiana Fais Do Do
На луизианском фэ-до-до.
Well talk to me fiddle
Ну, поговори со мной, скрипка.
Then a big shot Yankee gambler found you down in New Orleans
Потом тебя в Новом Орлеане нашел крупный янки-игрок,
And took you up the river on the Mississippi Queen
И повез тебя вверх по реке на «Миссисипи Куин».
Then there came the day that you were all
Потом настал день, когда ты была всем,
That he had left to lose
Что у него осталось,
And a black man won you in a poker game
И тебя выиграл в покер темнокожий мужчина,
And taught you how to play the blues
И научил тебя играть блюз.
Cry for me fiddle
Плачь для меня, скрипка.
The a young man from the mountains of Kentucky came along
Потом появился молодой человек из гор Кентукки,
And he bought you for a dollar
И он купил тебя за доллар
And took you all the way back home
И забрал тебя домой.
He gave you to his grandpa on his golden wedding day
Он подарил тебя своему дедушке на золотую свадьбу,
And the people would come from miles around just to hear the old man play
И люди приезжали за много миль, чтобы послушать игру старика.
Dance for me fiddle
Танцуй для меня, скрипка.
Then a hobo from Biloxi found you living in the rain
Потом бродяга из Билокси нашел тебя под дождем,
And he got himself a free ride on a west-bound cattle train
И он получил бесплатную поездку на запад в товарном поезде.
And you got off in Texas
И ты сошла в Техасе,
Where they play that western swing
Где играют вестерн-свинг,
Where the people do the two-step
Где люди танцуют тустеп,
And old Bob Wills was the king
И старый Боб Уиллс был королем.
Swing for me fiddle
Качайся для меня, скрипка.
If this old fiddle could talk
Если бы эта старая скрипка могла говорить,
If this old fiddle could sing
Если бы эта старая скрипка могла петь,
Man if this old fiddle could only talk
Дорогая, если бы эта старая скрипка могла только говорить,
It could tell you some wondrous things
Она могла бы рассказать тебе чудесные вещи.
You've been bouncing around America from sea to shining sea
Ты путешествовала по Америке от моря до моря,
Now your traveling days are over fiddle 'cause you belong to me
Теперь твои дни странствий закончились, скрипка, потому что ты принадлежишь мне.





Writer(s): C. Daniels, T. Digregorio, C. Hayward, J. Gavin, B.r. Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.