Charlie Daniels - The Devil Went Down to Georgia (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Daniels - The Devil Went Down to Georgia (Live)




The Devil Went Down to Georgia (Live)
Дьявол спустился в Джорджию (концертная запись)
Charlie Daniels - The Devil Went Down To Georgia
Чарли Дэниелс - Дьявол спустился в Джорджию
One Way single (1991)
Сингл One Way (1991)
(Original from Million Mile Reflections by the Charlie Daniels Band)
(Оригинал из альбома Million Mile Reflections группы Charlie Daniels Band)
The Devil went down to Georgia, he was looking for a soul to steal.
Дьявол спустился в Джорджию, ища душу, чтобы украсть.
He was in a bind,
Он был в затруднении,
'Cause he was way behind, he was willing to make a deal.
Ведь он сильно отставал, и был готов заключить сделку.
When he came across this young boy
Когда он наткнулся на этого юношу,
Sawing on a fiddle and playing it hot.
Который пилил на скрипке, играя с жаром.
Well the Devil jumped up on a hickory
Дьявол вскочил на пень из гикори
Stump, said, "Boy let me tell you what.
И сказал: "Парень, позволь мне сказать тебе вот что.
I guess you didn't know it, but I'm a fiddle player too,
Ты, наверное, не знал, но я тоже скрипач,
Now if you care to make a dare, well I'll make a bet with you.
И если ты готов рискнуть, я заключу с тобой пари.
Now you play pretty good fiddle boy, but give the Devil his due,
Ты неплохо играешь, парень, но воздай дьяволу должное,
I'll bet a fiddle of gold against your
Я ставлю золотую скрипку против твоей
Soul 'cause I think I'm better than you."
Души, потому что думаю, что я лучше тебя".
The boy said, "My name's Jonny and it might be a sin,
Парень сказал: "Меня зовут Джонни, и, возможно, это грех,
But I'll take your bet,
Но я принимаю твоё пари,
You're gonna regret, 'cause I'm the best there's ever been."
Ты пожалеешь, потому что я лучший из всех, кто когда-либо был".
Jonny rosin up you bow and play your fiddle hard.
Джонни, натри смычок канифолью и играй на своей скрипке изо всех сил.
'Cause hell's broke loose in Georgia and the Devil deals the cards.
Потому что ад разбушевался в Джорджии, и дьявол раздает карты.
And if you win you'll get this shiny fiddle made of gold,
И если ты выиграешь, ты получишь эту блестящую скрипку из золота,
But if you loose the Devil gets your soul. Hey!
Но если проиграешь, дьявол заберет твою душу. Эй!
So the Devil opened up his case, said, "I guess I'll start this show."
Дьявол открыл свой футляр и сказал: "Полагаю, я начну это шоу".
And fire flew from his finger tips as he rosined up his bow.
И огонь полетел с его кончиков пальцев, когда он натирал смычок канифолью.
When he drew that bow across the strings, it made an evil hiss.
Когда он провел смычком по струнам, раздалось злобное шипение.
Then a band of demons joined in, it sounded something like this.
Затем присоединилась группа демонов, это звучало примерно так.
So the Devil finished, Jonny said, "Well you're pretty good old son.
Дьявол закончил, Джонни сказал: "Ну, ты неплох, старина.
Sit down in that chair out there, let me show you how it's done."
Сядь вон в то кресло, дай мне показать тебе, как это делается".
He played Fire on the Mountain, run, boys, run.
Он играл "Огонь на горе", бегите, ребята, бегите.
The Devil's in the house with the rising sun,
Дьявол в доме с восходящим солнцем,
Chicken in the breadpan picking out dough,
Цыпленок в хлебнице выклевывает тесто,
Granny does your dog bite, "No, child, no."
Бабушка, твоя собака кусается? "Нет, дитя, нет".
So the Devil bowed his head because he knew that he'd been beat.
Дьявол склонил голову, потому что знал, что он побежден.
He laid that golden fiddle on the ground at Jonny's feet.
Он положил золотую скрипку на землю у ног Джонни.
And Jonny said, "Devil,
И Джонни сказал: "Дьявол,
Just come on back if you ever want to try again,
Просто возвращайся, если когда-нибудь захочешь попробовать снова,
'Cause I've told you once,
Потому что я сказал тебе однажды,
You son of a gun, I'm the best there's ever been."
Сукин сын, я лучший из всех, кто когда-либо был".
He played Fire on the Mountain, run, boys, run.
Он играл "Огонь на горе", бегите, ребята, бегите.
The Devil's in the house with the rising sun,
Дьявол в доме с восходящим солнцем,
Chicken in the breadpan picking out dough
Цыпленок в хлебнице выклевывает тесто,
Granny does your dog bite, "No, child, no."
Бабушка, твоя собака кусается? "Нет, дитя, нет".





Writer(s): Charlie Daniels, William J. Digregorio, John Crain, Fred Edwards, Charles Fred Hayward, James W. Marshall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.