Charlie Farley - I Am What I Ain't - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Farley - I Am What I Ain't




Woo
Обхаживать
Nah I ain't got them diamonds on me they claim they do
Нет на мне нет бриллиантов они утверждают что есть
Nah I'd rather wear camouflage and go check my traps
Нет я лучше надену камуфляж и пойду проверю свои ловушки
Nah I ain't ridin' in foreign cars on 22's
Нет, я не езжу на иномарках 22-х годов.
Nah I'm rollin' somethin' that will run over that (Yeah)
Нет, я катаю что-то такое, что переедет через это (да).
Nah I ain't buyin' expensive things to impress you
Нет, я покупаю дорогие вещи не для того, чтобы произвести на тебя впечатление.
Pilin' up my money in the shed out back
Складываю свои деньги в сарай на заднем дворе.
See I am what I ain't and bein' me is all I do
Видишь ли, я - это то, чем я не являюсь, и быть собой - это все, что я делаю.
All I do, a-all I do, all I, a-a-a-all I do
Все, что я делаю, все, что я делаю, все, что я делаю, все, что я делаю.
Yeah, where I'm from we catch a come up by workin' hard
Да, там, откуда я родом, мы ловим кайф, упорно работая.
Ain't no skyscrapers, traffic, or boulevards
Здесь нет ни небоскребов, ни уличного движения, ни бульваров.
Just pine trees, mud holes, and rusty cars
Только сосны, грязные ямы и ржавые машины.
Good times come in a case of clear jars
Хорошие времена наступают в ящике с чистыми банками.
See everybody tryna paint us with the same
Видишь ли все пытаются нарисовать нас такими же
Brush but we ain't just slow (Hell naw), no
Кисть, но мы не просто медленные (черт возьми, нет), нет
See we can put it in high gear 'round here if we really got
Видишь ли, мы можем запустить его на полную мощность, если у нас действительно есть ...
Somewhere to go (Go,
Куда-то идти (идти,
Got somewhere to go, got some, got somewhere to go)
Есть куда пойти, есть, есть куда пойти)
Oh yeah we got guns but we ain't tryna shoot no one
О да у нас есть оружие но мы не собираемся никого убивать
We just like to hunt like a blood
Мы просто любим охотиться, как кровь.
Hound on the fresh trail of a shot one
Гончая по свежему следу застреленного.
Shotguns ain't snub nosed,
Дробовики не курносые,
They're full grown like a bulldog that was raised on
Они уже взрослые, как бульдог, выросший на ...
Gunpowder back home, y'all listen to this song (Woo)
Порох вернулся домой, вы все слушаете эту песню (Ууу).
Nah I ain't got them diamonds on me they claim they do
Нет на мне нет бриллиантов они утверждают что есть
Nah I'd rather wear camouflage and go check my traps
Нет я лучше надену камуфляж и пойду проверю свои ловушки
Nah I ain't ridin' in foreign cars on 22's
Нет, я не езжу на иномарках 22-х годов.
Nah I'm rollin' somethin' that will run over that (Yeah)
Нет, я катаю что-то такое, что переедет через это (да).
Nah I ain't buyin' expensive things to impress you
Нет, я покупаю дорогие вещи не для того, чтобы произвести на тебя впечатление.
Pilin' up my money in the shed out back
Складываю свои деньги в сарай на заднем дворе.
See I am what I ain't and bein' me is all I do
Видишь ли, я - это то, чем я не являюсь, и быть собой - это все, что я делаю.
All I do, a-all I do, all I, a-a-a-all I do
Все, что я делаю, все, что я делаю, все, что я делаю.
We ain't the same but it ain't just 'cause I'm insane
Мы не похожи, но это не только потому, что я сошел с ума.
We got rap influences but I got Holy Water in my veins (Yeah)
У нас есть рэп-влияние, но у меня в венах Святая вода (Да).
I'd rather be in a field (Right) than clubbin' with the gang
Я бы предпочел быть в поле (верно), чем тусоваться с бандой.
You can find me on the lake before you found me in that thang
Ты можешь найти меня на озере прежде чем найдешь в том Танге
You can find a dog box with trackin' collars on top of it
Ты можешь найти собачью будку с собачьими ошейниками сверху
In the back of the whip with a whip antenna above it
В задней части тачки с антенной над ней.
Runnin' 90 to nothin', chasin' them puppies (Uhh)
Бегу на 90 миль в никуда, гоняюсь за этими щенками (а-а-а).
Damnit it's lovely, just another day in the country (Yeah)
Черт возьми, это прекрасно, просто еще один день в деревне (да).
We out watchin' the sunset,
Мы смотрим на закат.
Ain't no buildin' blockin' our view (At all)
Ни одно здание не заслоняет нам обзор (совсем).
Men that are out here got an ol'
У мужчин, которые здесь, есть старина.
Lady but never called her my boo (Nuh uh)
Леди, но никогда не называла ее моей бу (Не-а-а).
Yeah, I wear my Georgia boots 'cause it's
Да, я ношу свои ботинки из Джорджии, потому что это ...
Too dirty for Jordan shoes (That's right)
Слишком грязно для туфель Джордана (это верно).
But it's cool, I'll do me, you do you (Woo)
Но это круто, я сделаю это сам, ты сделаешь это сам (Ууу).
Nah I ain't got them diamonds on me they claim they do
Нет на мне нет бриллиантов они утверждают что есть
Nah I'd rather wear camouflage and go check my traps
Нет я лучше надену камуфляж и пойду проверю свои ловушки
Nah I ain't ridin' in foreign cars on 22's
Нет, я не езжу на иномарках 22-х годов.
Nah I'm rollin' somethin' that will run over that (Yeah)
Нет, я катаю что-то такое, что переедет через это (да).
Nah I ain't buyin' expensive things to impress you
Нет, я покупаю дорогие вещи не для того, чтобы произвести на тебя впечатление.
Pilin' up my money in the shed out back
Складываю свои деньги в сарай на заднем дворе.
See I am what I ain't and bein' me is all I do
Видишь ли, я - это то, чем я не являюсь, и быть собой - это все, что я делаю.
All I do, a-all I do, all I, a-a-a-all I do
Все, что я делаю, все, что я делаю, все, что я делаю.
Nah I ain't got them diamonds on me they claim they do
Нет на мне нет бриллиантов они утверждают что есть
(Claim they do, claim they do, claim they do, claim they do)
(Заявляй, что они делают, заявляй, что они делают, заявляй, что они делают, заявляй, что они делают)
Nah I ain't ridin' in foreign cars on 22's
Нет, я не езжу на иномарках 22-х годов.
(22's, 22's, 22's, 22's)
(22-е, 22-е, 22-е, 22-е)
Nah I ain't buyin' expensive things to impress you
Нет, я покупаю дорогие вещи не для того, чтобы произвести на тебя впечатление.
(Impress you, impress you, impress you, impress you)
(Впечатлить тебя, впечатлить тебя, впечатлить тебя, впечатлить тебя)
See I am what I ain't and bein' me is all I do
Видишь ли, я - это то, чем я не являюсь, и быть собой - это все, что я делаю.
All I do, a-all I do, all I, a-a-a-all I do
Все, что я делаю, все, что я делаю, все, что я делаю.





Writer(s): Jared Ryan Sciullo, Charlie Farley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.