Paroles et traduction Charlie Farley feat. Daniel Lee - Southern Summertime (feat. Daniel Lee)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Southern Summertime (feat. Daniel Lee)
Южное лето (feat. Daniel Lee)
Singing
along
to
the
radio
Подпеваю
радио,
Poppin′
a
top
on
something
cold
Открываю
что-нибудь
холодненькое,
Tryna
beat
the
heat
with
a
little
buzz
Пытаюсь
победить
жару
лёгким
дурманом.
The
girls
in
the
cutoffs
and
dixie
cups
Девушки
в
коротких
шортах
с
пластиковыми
стаканчиками,
Little
country
fun
up
under
the
sun
Немного
деревенского
веселья
под
солнцем,
We
having
the
time
of
our
lives...
Мы
отлично
проводим
время...
Its
a
southern
summertime
Это
южное
лето.
I
was
born
on
this
side
Я
родился
в
этих
краях,
Raised
in
this
life
Вырос
в
этой
жизни,
And
I
like
my
fish
fried
И
мне
нравится
жареная
рыба,
Hushpuppies
and
fries
Кукурузные
оладьи
и
картофель
фри,
Sweet
tea,
cold
slaw
on
the
side
Сладкий
чай,
салат
из
капусты
в
качестве
гарнира.
Dig
deep
to
make
room
for
pie
Оставляю
место
для
пирога.
Its
the
fourth
of
July
Roman
candles
light
up
the
night
sky
Это
четвертое
июля,
римские
свечи
освещают
ночное
небо.
Its
the
riverbank
party
bikini
tops
and
bud
light
Это
вечеринка
на
берегу
реки,
топы
от
бикини
и
Bud
Light.
(That's
right)
(Всё
верно)
So
hop
in
and
either
fall
in
drunk
or
fall
in
love
Так
запрыгивай,
либо
влюбись,
либо
напейся.
Til
I
phone
a
friend
and
tell
em
you're
in
luck
Пока
я
не
позвоню
другу
и
не
скажу
ему,
что
ему
повезло.
Its
been
seven
months,
the
southern
summer
showed
up
Прошло
семь
месяцев,
южное
лето
вернулось.
Just
in
time,
time
for
tan
lines
Как
раз
вовремя,
время
для
загара,
Legs
backs
and
thighs
На
ногах,
спине
и
бёдрах.
Oh
my,
my,
my
О,
боже
мой,
боже
мой.
Oh
why,
why,
why
cant
ya
stay
О,
почему,
почему,
почему
ты
не
можешь
остаться?
I
love
that
southern
summertime
Я
люблю
это
южное
лето.
Tire
swing
on
the
Oak
tree
going
in
feet
first
Качели
на
дубе,
прыгаем
ногами
вперёд.
(Yeah
that′s
us)
(Да,
это
мы)
Deep
in
the
howler
where
ya
holla
beer
run
if
you
really
wanna
quench
your
thirst
Глубоко
в
чаще,
где
ты
кричишь
"пива!",
если
хочешь
утолить
жажду.
Swimmin'
in
blue
jeans
Плаваем
в
джинсах,
Women
swimmin′
in
em
too
it
aint
just
a
men
thing
Женщины
тоже
плавают
в
них,
это
не
только
мужская
тема.
Bathing
in
the
sun
and
the
fun
Купаемся
в
солнце
и
веселье,
Gettin'
numb
from
the
whiskey,
beer,
and
shine
Теряем
чувствительность
от
виски,
пива
и
самогона.
Good
time
summertime
brings
in
climbing
temp
so
you
know
what
that
means
Хорошее
время,
лето
приносит
повышение
температуры,
так
что
ты
знаешь,
что
это
значит.
Bathin'
in
creeks,
rivers
or
lake
streams
Купание
в
ручьях,
реках
или
озёрах.
With
a
babe
that
loves
them
ol′
guitar
strings
С
красоткой,
которая
любит
эти
старые
гитарные
струны.
She
loves
ridin'
high,
holdin'
your
knee
Она
любит
кататься
верхом,
держась
за
твоё
колено.
You′re
holdin′
her
thigh
while
trying
to
control
the
Ты
держишь
её
за
бедро,
пытаясь
контролировать
Urge
to
lean
in
and
kiss
her
on
her
cheek
Желание
наклониться
и
поцеловать
её
в
щёку.
So
you
crank
the
radio
you
know
she
loves
it
when
you
sing
that
Так
что
ты
включаешь
радио,
ты
знаешь,
она
любит,
когда
ты
поёшь
это.
(Out
here
its)
(Здесь
это)
Bratts
on
the
grill
Колбаски
на
гриле,
You
know
the
deal
Ты
знаешь,
в
чём
дело.
Beer
on
chill,
igloo
on
wheels
Пиво
охлаждается,
холодильник
на
колёсах.
Plenty
red
seal
and
time
to
kill
Много
красных
печатей
и
времени,
чтобы
убить.
Aint
nothin'
like
a
southern
night
Нет
ничего
лучше
южной
ночи,
With
them
stars
above
lightin′
up
the
night
life
Когда
звёзды
над
головой
освещают
ночную
жизнь.
Along
with
truck
lights,
the
song
to
get
right
with
Вместе
с
фарами
грузовиков,
песня,
под
которую
нужно
расслабиться.
Now
where
the
hell
is
my
fifth
Где
же,
чёрт
возьми,
моя
пятая?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.