Paroles et traduction Charlie Feathers - Bottle to the Baby (Sun demo Vers.1)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bottle to the Baby (Sun demo Vers.1)
Бутылочку Малышу (Черновая Версия 1 с Sun Records)
Well,
I
rocked
last
night
I
came
in
at
four
Ну,
я
зажигательно
провел
прошлую
ночь
и
заявился
домой
в
четыре
утра,
Woman
told
me
I
had
to
rock
some
more.
А
моя
женщина
сказала,
что
мне
нужно
еще
погулять.
She
sat
me
down
she
put
that
youngin'
in
my
lap
Она
усадила
меня,
сунула
мне
в
руки
этого
карапуза
And
she
said
rock
that
youngin'
while
I
take
a
nap.
И
сказала:
"Покачай-ка
его,
а
я
немного
вздремну".
Give
the
bottle
to
the
baby,
ah-ah
bop
Дай
бутылочку
малышу,
а-а,
баю-бай,
Bottle
to
the
baby,
hey
hey
rock.
Бутылочку
малышу,
эй-эй,
покачай.
Bottle
to
the
baby
if
you
want
me
to
baby
you.
Бутылочку
малышу,
если
хочешь,
чтобы
я
нянчился
с
ним.
Lets
rock
now...
Давай
оторвемся...
Hey
ba-ba-ba-ba
baby
tiddy
whop
ba
bop,
Эй,
ба-ба-ба-ба,
малыш,
похлопаем
по
пузику,
ба-бап,
Ah
ba-ba-ba-ba
baby
tiddy
whop
ba-bop.
А,
ба-ба-ба-ба,
малыш,
похлопаем
по
пузику,
ба-бап.
Oh,
ba-ba-ba-ba
baby
tiddy
whop
ba-bop
О,
ба-ба-ба-ба,
малыш,
похлопаем
по
пузику,
ба-бап,
Ba-ba-ba-ba
baby
tiddy
whop
ba-bop
Ба-ба-ба-ба,
малыш,
похлопаем
по
пузику,
ба-бап,
Bottle
to
the
baby
if
you
want
me
to
baby
you.
Бутылочку
малышу,
если
хочешь,
чтобы
я
нянчился
с
ним.
Ohhhh,
pick
that
tune...
Оооо,
давай
зажжем
под
эту
мелодию...
Well,
that
woman
told
me
I
wasn't
treatin'
her
right.
Ну,
эта
женщина
сказала
мне,
что
я
с
ней
плохо
обращаюсь.
She
has
to
rock
them
kids
nearly
every
night
Ей
приходится
укладывать
этих
детей
почти
каждую
ночь,
While
I'm
out
just
rockin'
round
town
Пока
я
прохлаждаюсь
на
улице,
Well,
she
told
me
I
was
gonna
have
to
settle
down
Ну,
она
сказала
мне,
что
мне
пора
остепениться
And
give
the
bottle
to
the
baby,
ah-ah
bop
И
дать
бутылочку
малышу,
а-а,
баю-бай,
Bottle
to
the
baby
tiddy
whop
bop
bop
Бутылочку
малышу,
похлопаем
по
пузику,
бап-бап,
Bottle
to
the
baby
if
you
want
me
to
baby
you.
Let's
rock
now.
Бутылочку
малышу,
если
хочешь,
чтобы
я
нянчился
с
ним.
Давай
оторвемся.
Well,
when
I
get
in
from
a
gay
night
of
fun
Ну,
когда
я
возвращаюсь
домой
после
веселой
ночи,
And
I
think
back
over
the
things
I've
done
И
думаю
о
том,
что
я
натворил,
I'm
sorry
little
mama
if
I
don't
treat
you
right
Мне
жаль,
малышка,
если
я
с
тобой
плохо
обращаюсь,
But
you
know
I
hate
to
hear
you
say
every
night
Но
ты
же
знаешь,
как
я
ненавижу
слышать,
как
ты
каждый
вечер
твердишь:
Give
the
bottle
to
the
baby
ah
ha
bop
Дай
бутылочку
малышу,
а-а,
баю-бай,
Bottle
to
the
baby
come
on
and
rock
Бутылочку
малышу,
давай,
покачай,
Bottle
to
the
baby
if
you
want
me
to
baby
you.
Бутылочку
малышу,
если
хочешь,
чтобы
я
нянчился
с
ним.
Ohhh,
let's
rock...
Оооо,
давай
оторвемся...
Hey
ba-ba-ba-ba
baby
tiddy
whop
ba
bop,
Эй,
ба-ба-ба-ба,
малыш,
похлопаем
по
пузику,
ба-бап,
Ah
ba-ba-ba-ba
baby
tiddy
whop
ba-bop.
А,
ба-ба-ба-ба,
малыш,
похлопаем
по
пузику,
ба-бап.
Oh,
ba-ba-ba-ba
baby
tiddy
whop
ba-bop
О,
ба-ба-ба-ба,
малыш,
похлопаем
по
пузику,
ба-бап,
Ba-ba-ba-ba
baby
tiddy
whop
ba-bop
Ба-ба-ба-ба,
малыш,
похлопаем
по
пузику,
ба-бап,
Bottle
to
the
baby
if
you
want
me
to
baby
you.
Бутылочку
малышу,
если
хочешь,
чтобы
я
нянчился
с
ним.
Ohhhh,
pick
that
tune...
Оооо,
давай
зажжем
под
эту
мелодию...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlie Feathers, Joe Chastain, Jerry Huffman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.