Paroles et traduction Charlie Fink - Give Me the Road
Give Me the Road
Дай мне дорогу
It's
time
to
go,
I'm
taking
flight
Мне
пора
идти,
я
улетаю,
From
now
on
I
travel
light
С
этого
момента
я
путешествую
налегке.
I
want
to
break
and
be
remade
Я
хочу
сломаться
и
переродиться,
I
want
the
truth
that
I
try
to
evade
Я
хочу
правды,
от
которой
я
пытаюсь
ускользнуть.
Go
east
or
west,
up
or
down
Иди
на
восток
или
на
запад,
вверх
или
вниз,
Two
ways
to
live
Есть
два
способа
жить
-
You
swim
or
you
drown
Ты
плывешь
или
тонешь.
So
keep
your
fists
up
Так
что
держи
кулаки
поднятыми
Or
get
knocked
out
Или
будешь
нокаутирован.
Won't
know
you're
hit
Не
узнаешь,
что
тебя
ударили,
'Till
you
hear
the
ten
count
Пока
не
услышишь
счет
до
десяти.
Cause
the
road
is
a
boxer
Потому
что
дорога
- это
боксер,
Swinging
his
right
Размахивающий
своей
правой.
A
heavyweight
champion
Чемпион
в
тяжелом
весе,
That
I'm
gonna
fight
С
которым
я
буду
драться.
Toe
to
toe,
eye
to
eye
Нога
к
ноге,
глаз
к
глазу,
I'm
gonna
grapple
Я
собираюсь
бороться
With
the
muscle
of
life
С
мускулами
жизни,
So
give
me
the
road
Так
что
дай
мне
дорогу,
Give
me
the
road
Дай
мне
дорогу.
I
want
to
sing
in
a
country
bar
Я
хочу
петь
в
деревенском
баре
And
get
laid
under
a
clear
sky
of
stars
И
заниматься
любовью
под
чистым
небом,
усеянным
звездами.
No
turning
back,
keep
straight
ahead
Никаких
шагов
назад,
только
прямо,
I'll
light
my
patch
with
a
cigarette
Я
зажгу
свою
дорогу
сигаретой.
Cause
the
road
is
a
matchstick
Потому
что
дорога
- это
спичка,
That
I'm
gonna
strike
Которую
я
собираюсь
чиркнуть.
And
hold
it
up
burning
И
буду
держать
ее
горящей
I
need
adventure,
I
need
a
spark
Мне
нужны
приключения,
мне
нужна
искра,
I'm
now
wasting
my
life
in
the
dark
Я
больше
не
хочу
тратить
свою
жизнь
в
темноте.
So
give
me
the
road
Так
что
дай
мне
дорогу,
Give
me
the
road
Дай
мне
дорогу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.