Paroles et traduction Charlie Fink - I Was Born to Be a Cowboy
I Was Born to Be a Cowboy
Я родился быть ковбоем
Some
girls
dreams
of
married
a
rich
boy
Некоторые
девушки
мечтают
выйти
замуж
за
богача,
Some
girls
dreams
of
being
a
playboy
Некоторые
девушки
мечтают
быть
плейбоем,
But
since
i
was
young
Но
с
тех
пор
как
я
был
юн,
I
only
have
one
У
меня
есть
только
одна
мечта,
I
dream
to
be
a
cowboy
Я
мечтаю
быть
ковбоем.
I
used
to
struck
up
and
down
my
street
Я
бродил
вверх
и
вниз
по
моей
улице,
Wearing
a
stetson
and
boots
on
my
feet
В
stetson'е
и
сапогах
на
ногах,
And
in
my
mind
i
go
back
in
time
И
в
своем
воображении
я
возвращаюсь
назад
во
времени,
To
a
land
of
sand
and
the
sky
В
край
песка
и
неба,
All
the
other
kids
Все
остальные
дети,
They
used
to
tell
me
I'm
strange
Они
говорили,
что
я
странный,
I
didn't
care
what
they
did
Меня
не
волновало,
что
они
делали,
I
knew
I
belong
on
the
plains
Я
знал,
что
мое
место
в
прериях,
'Cause
I
was
born
to
be
a
cowboy
Потому
что
я
родился
быть
ковбоем,
Singing
a
campfire
song
Петь
песню
у
костра,
I
was
born
to
be
a
cowboy
Я
родился
быть
ковбоем,
But
the
cowboys
are
gone
Но
ковбои
ушли.
Soon
I
give
up
on
the
rodeo
Вскоре
я
забросил
родео
And
start
to
listen
to
the
radio
И
начал
слушать
радио,
Galactic
sound
and
I've
found
Галактический
звук
и
я
понял,
That
I
was
born
to
rock
and
roll
Что
я
родился,
чтобы
играть
рок-н-ролл.
I
started
play
the
electric
guitar
Я
начал
играть
на
электрогитаре,
And
learn
the
limited
Изучать
аккорды,
And
dream
of
the
days
И
мечтать
о
днях,
When
the
band
still
play
Когда
группы
все
еще
играют,
And
good
music
could
make
you
a
star
И
хорошая
музыка
может
сделать
тебя
звездой.
Most
people
say
I
should
quit
Большинство
людей
говорили,
что
мне
стоит
бросить,
Said
i
didn't
belong
to
the
stage
Говорили,
что
сцена
не
для
меня,
I
did'nt
care
what
they
did
Меня
не
волновало,
что
они
делали,
I
knew
i
have
songs
in
my
vain
Я
знал,
что
в
моих
венах
песни,
'Cause
I
was
born
to
be
a
rockstar
Потому
что
я
родился
быть
рок-звездой,
Live
fast
and
die
young
Жить
быстро
и
умереть
молодым,
I
was
born
to
be
a
rockstar
Я
родился
быть
рок-звездой,
But
the
rockstars
are
gone
Но
рок-звезды
ушли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlie Fink
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.