Charlie Haden - My Foolish Heart - traduction des paroles en allemand

My Foolish Heart - Charlie Hadentraduction en allemand




My Foolish Heart
Mein törichtes Herz
The night is like a lovely tune
Die Nacht ist wie eine schöne Melodie
Beware my foolish heart
Hüte dich, mein törichtes Herz
How white the ever constant moon
Wie weiß der immer treue Mond
Take care my foolish heart
Nimm dich in Acht, mein törichtes Herz
There's a line between love and fascination
Es gibt eine Grenze zwischen Liebe und Faszination
That's hard to see, how many names such as this
Die schwer zu sehen ist, wie viele solcher Namen
For they both have the very same sensation
Denn beide haben dieselbe Empfindung
When you're locked in the magic of a kiss
Wenn du im Zauber eines Kusses gefangen bist
Her lips are much too close to mine
Ihre Lippen sind meinen viel zu nah
Beware my foolish heart
Hüte dich, mein törichtes Herz
But should our eager lips combine
Doch sollten unsere sehnigen Lippen sich vereinen
Then let the fire start
Dann lass das Feuer entfachen
For this time it isn't fascination
Denn dieses Mal ist es keine Faszination
Or a dream that will fade and fall apart
Och kein Traum, der verblasst und zerfällt
It's love, this time it's love
Es ist Liebe, diesmal ist es Liebe
My foolish heart
Mein törichtes Herz





Writer(s): Victor Young, Ned Washington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.