Paroles et traduction Charlie Hall - Light Has Come (A Christmas Blessing)
Good
tidings
to
the
world
around
Хорошие
новости
для
окружающего
мира
To
the
weak
and
the
broken
down
Для
слабых
и
сломленных.
In
a
small,
poor,
and
dirty
town
В
маленьком,
бедном
и
грязном
городке.
Light
has
come
Пришел
свет.
A
baby
splits
history
Ребенок
раскалывает
историю.
Emmanuel,
Savior,
King
Эммануил,
Спаситель,
Царь.
Come,
sinner,
let
your
eyes
see
Приди,
грешник,
Позволь
своим
глазам
увидеть.
Light
has
come
Пришел
свет.
In
His
name
our
chains
will
shatter
Во
имя
его
наши
цепи
разорвутся.
For
unto
us
is
born
Ибо
для
нас
рождается
A
son,
our
God
is
with
us
Сын,
наш
Бог
с
нами.
This
Christmas
morn
Этим
рождественским
утром
Angelic
hymns
singing
now
Ангельские
гимны
поют
сейчас.
Heaven′s
bright
star
is
shining
down
Яркая
звезда
небес
светит
вниз.
To
us
and
for
His
renown
За
нас
и
за
его
славу.
Light
has
come
Пришел
свет.
In
His
name
our
chains
will
shatter
Во
имя
его
наши
цепи
разорвутся.
For
unto
us
is
born
Ибо
для
нас
рождается
A
son,
our
God
is
with
us
Сын,
наш
Бог
с
нами.
This
Christmas
morn
Этим
рождественским
утром
Now
the
chains
are
torn
asunder
Теперь
цепи
разорваны
в
клочья.
All
oppression
is
undone
Все
угнетение
уничтожено.
To
the
glory
of
our
Father
Во
славу
Отца
нашего!
This
Christmas
morn
Этим
рождественским
утром
Let
this
story
be
told
to
a
world
broken
down
Пусть
эта
история
будет
рассказана
разрушенному
миру.
That
God
sent
His
Son,
cradle,
cross,
to
the
crown
Что
Бог
послал
Своего
Сына,
колыбель,
крест,
корону.
He
stepped
down
from
his
throne
to
the
world
that
He
loves
Он
сошел
со
своего
трона
в
мир,
который
он
любит.
Light
has
come
Пришел
свет.
Oh,
merry
Christmas
О,
счастливого
Рождества!
Oh,
merry
Christmas
О,
счастливого
Рождества!
Oh,
merry
Christmas
О,
счастливого
Рождества!
Light
has
come
Пришел
свет.
In
His
name
our
chains
will
shatter
Во
имя
его
наши
цепи
разорвутся.
For
unto
us
is
born
Ибо
для
нас
рождается
A
son,
our
God
is
with
us
Сын,
наш
Бог
с
нами.
This
Christmas
morn
Этим
рождественским
утром
Now
the
chains
are
torn
asunder
Теперь
цепи
разорваны
в
клочья.
All
oppression
is
undone
Все
угнетение
уничтожено.
To
the
glory
of
our
Father
Во
славу
Отца
нашего!
This
Christmas
morn
Этим
рождественским
утром
Light
has
come
Пришел
свет.
Light
has
come
Пришел
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.