Charlie Hula - Grandad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Hula - Grandad




Grandad
Дедушка
Well old boy, you don't look well
Ну, старина, ты выглядишь неважно,
Pains me to say it but you're just a shell
Мне больно это говорить, но ты лишь тень
Of the brighter man I knew you to be
Того яркого человека, которым ты был,
In your way like this I'd hate you to see
В таком состоянии видеть тебя я бы не хотел.
We must stand tall oh we must stand strong
Мы должны держаться, о, мы должны быть сильными,
Must find a way to carry on
Должны найти способ жить дальше.
But it's the time of year where we all take stock
Но это то время года, когда мы все подводим итоги,
Of the things we have and the things we have not
Того, что у нас есть, и того, чего у нас нет.
Maybe I shouldn't say it
Может быть, мне не следует этого говорить,
But this fate feels much worse
Но эта участь кажется гораздо хуже,
Than a swift and painless ending
Чем быстрый и безболезненный конец
To a life rich in its verse
Жизни, богатой своими стихами.
Now sing this chorus together
Теперь споем этот припев вместе,
We'll miss you when you're gone
Мы будем скучать по тебе, когда ты уйдешь,
And none will more than I do
И никто не будет скучать больше, чем я,
But it's time we must press on
Но нам пора двигаться дальше.
I'll drink to you when it comes around
Я выпью за тебя, когда придет время,
When they lower your body into the ground
Когда твое тело опустят в землю.
And I'm sorry to say I wish you were gone
И, мне жаль это говорить, я хотел бы, чтобы ты ушел,
Well you already are your body won't be long
Ведь ты уже ушел, твое тело скоро последует за тобой.
Maybe I shouldn't say it
Может быть, мне не следует этого говорить,
But this fate feels much worse
Но эта участь кажется гораздо хуже,
Than a swift and painless ending
Чем быстрый и безболезненный конец
To a life rich in its verse
Жизни, богатой своими стихами.
Now sing this chorus together
Теперь споем этот припев вместе,
We'll miss you when you're gone
Мы будем скучать по тебе, когда ты уйдешь,
And none will more than I do
И никто не будет скучать больше, чем я,
But it's time we must press on
Но нам пора двигаться дальше.





Writer(s): Charles Hulejczuk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.