Paroles et traduction Charlie Lim - Conspiracy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
beat
myself
up
Я
корил
себя
For
letting
you
down
За
то,
что
подвел
тебя
Wish
things
had
gone
my
way
Жаль,
что
все
пошло
не
по-моему
Counted
my
blessings
Считал
свои
благословения
Not
sure
what
I'm
missing
Не
уверен,
чего
мне
не
хватает
Too
young
to
be
tired
of
change
Слишком
молод,
чтобы
устать
от
перемен
Did
I
miss
a
beat
Я
пропустил
удар
Of
this
conspiracy
В
этом
заговоре
I'm
done
with
digging
all
the
dirt
Я
устал
копаться
во
всей
этой
грязи
Denial's
my
disease
Отрицание
— моя
болезнь
This
plot
I
made
believe
Этот
сюжет,
в
который
я
поверил
Keep
hitting
me
where
it
hurts
Продолжает
бить
меня
по
больному
Why
do
I
keep
on
trying
to
fix
what
ain't
broken
Почему
я
продолжаю
пытаться
чинить
то,
что
не
сломано
I'll
bend
us
to
break
just
so
I
can
feel
some
emotion
Я
согну
нас
до
предела,
только
чтобы
почувствовать
хоть
какие-то
эмоции
And
all
I
ever
wanted
was
a
sweet
distraction
И
все,
чего
я
когда-либо
хотел,
— это
сладкого
отвлечения
But
you
stayed
long
enough
to
turn
into
my
only
obsession
Но
ты
оставалась
достаточно
долго,
чтобы
стать
моей
единственной
навязчивой
идеей
Pinning
shadows
down
Пригвождая
тени
к
земле
I
get
worse
when
it
gets
darker
Мне
становится
хуже,
когда
темнеет
The
light
is
too
bright
Свет
слишком
яркий
I'm
exhausted
by
the
colours
of
you
Я
измучен
твоими
красками
Of
your
golden
hue
Твоим
золотым
оттенком
Leave
the
bulb
alone
and
Оставь
лампочку
в
покое
и
Let
the
flower
bloom
Пусть
цветок
распустится
Keep
your
sticks
and
stones
Оставь
свои
палки
и
камни
Don't
trip
over
the
fuse
but
I
do
Не
спотыкайся
о
запал,
но
я
спотыкаюсь
Because
of
you
Из-за
тебя
Did
I
miss
a
beat
Я
пропустил
удар
Of
this
conspiracy
В
этом
заговоре
I'm
done
with
digging
all
the
dirt
Я
устал
копаться
во
всей
этой
грязи
Denial's
my
disease
Отрицание
— моя
болезнь
This
plot
I
made
believe
Этот
сюжет,
в
который
я
поверил
Keep
hitting
me
where
it
hurts
Продолжает
бить
меня
по
больному
Why
do
I
keep
on
trying
to
fix
what
ain't
broken
Почему
я
продолжаю
пытаться
чинить
то,
что
не
сломано
I'll
bend
us
to
break
just
so
I
can
feel
some
emotion
Я
согну
нас
до
предела,
только
чтобы
почувствовать
хоть
какие-то
эмоции
And
all
I
ever
wanted
was
a
sweet
distraction
И
все,
чего
я
когда-либо
хотел,
— это
сладкого
отвлечения
But
you
stayed
long
enough
to
turn
into
my
only
obsession
Но
ты
оставалась
достаточно
долго,
чтобы
стать
моей
единственной
навязчивой
идеей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): charles lim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.