Paroles et traduction Charlie Lim - I Only Tell The Truth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Only Tell The Truth
Я говорю только правду
I
only
tell
the
truth
because
I
love
you
Я
говорю
только
правду,
потому
что
люблю
тебя
But
all
my
words
kept
pushing
you
away
Но
все
мои
слова
отталкивали
тебя
Remember
the
time
when
all
the
terms
were
simple
Помнишь
время,
когда
все
было
просто
Holding
out
the
doubt
for
better
days
Мы
отбрасывали
сомнения,
надеясь
на
лучшие
дни
You
can
never
know
if
you've
tried
your
best
Никогда
не
узнаешь,
старался
ли
ты
изо
всех
сил
When
you
think
you've
still
got
time
Пока
думаешь,
что
у
тебя
еще
есть
время
So
I
stretched
my
sorrow
across
the
cracks
Поэтому
я
растягивал
свою
печаль
по
трещинам
To
see
if
we'd
intertwine
Чтобы
увидеть,
переплетемся
ли
мы
Every
night
I'm
terrified
of
losing
Каждую
ночь
я
боюсь
потерять
A
war
we
never
won
Войну,
которую
мы
никогда
не
выигрывали
And
life
keeps
spinning
И
жизнь
продолжает
крутиться
Like
a
broken
record
Как
заезженная
пластинка
But
I
won't
catch
you
if
you
let
go
Но
я
не
поймаю
тебя,
если
ты
отпустишь
I'll
pick
apart
the
things
you
let
fold
Я
разберу
на
части
все,
что
ты
позволила
разрушить
If
that's
what
you
want
I
guess
we'll
move
on
Если
это
то,
чего
ты
хочешь,
думаю,
мы
пойдем
дальше
I
only
tell
the
truth
because
I
miss
you
Я
говорю
только
правду,
потому
что
скучаю
по
тебе
But
there
you
stood
so
many
worlds
away
Но
ты
стояла
так
далеко,
в
других
мирах
We'd
scale
the
walls
just
before
they
crumble
Мы
взбирались
на
стены
прямо
перед
тем,
как
они
рухнут
Put
it
on
the
line
just
to
reel
it
in
Ставили
все
на
карту,
только
чтобы
вернуть
тебя
You
were
tempted
by
the
devil's
flesh
Тебя
искушала
дьявольская
плоть
I
was
jealous
as
a
God
Я
ревновал,
как
Бог
So
omniscient
yet
helpless
Такой
всезнающий,
но
беспомощный
In
a
life
out
on
your
own
В
твоей
самостоятельной
жизни
And
while
you
sparkled
in
a
different
scene
И
пока
ты
блистала
в
другой
обстановке
I
tunnelled
through
the
hours
Я
пробирался
сквозь
часы
Replaying
the
past
Прокручивая
прошлое
Just
like
a
broken
record
Как
заезженную
пластинку
But
I
won't
catch
you
if
you
let
go
Но
я
не
поймаю
тебя,
если
ты
отпустишь
I'll
pick
apart
the
things
you
let
fold
Я
разберу
на
части
все,
что
ты
позволила
разрушить
If
that's
what
you
want
I
guess
we'll
move
on
Если
это
то,
чего
ты
хочешь,
думаю,
мы
пойдем
дальше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): charles lim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.