Charlie Lim - Knots - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Lim - Knots




I'm not fishing for an answer
Я не ищу ответа.
Just untie the knots you knead
Просто развяжи узлы, которые ты завязываешь.
Does it always take a stranger
Всегда ли для этого нужен незнакомец
To snatch you out from the deep?
Чтобы вытащить тебя из бездны?
So helpless in the half-light
Такая беспомощная в полумраке.
When you're not a man of faith
Когда ты не человек веры.
Wish you'd wrote it all on water
Жаль, что ты не написала все это на воде.
Watch it all go to waste
Смотри, Как все идет прахом.
So help me understand why
Так помоги мне понять почему
Why you wanna go back
Почему ты хочешь вернуться
Still running to your past life
Все еще бежишь к своей прошлой жизни.
When there's nothing left
Когда ничего не осталось.
And when you hear the silence ring through your bones
И когда ты слышишь, как тишина звенит в твоих костях ...
His shadow's waiting to give up the ghost
Его тень ждет, чтобы испустить дух.
So help me understand why
Так помоги мне понять почему
Why you wanna go back
Почему ты хочешь вернуться
Oh, how many times did you let the devil through your door?
О, сколько раз ты впускал дьявола в свою дверь?
(Just no way around it)
(Просто нет никакого способа обойти это)
Oh, don't wanna test the consequence of letting go
О, я не хочу испытывать последствия расставания.
(Just no way around it)
(Просто нет никакого способа обойти это)
So helpless in the half-light
Такая беспомощная в полумраке.
When you're not a man of faith
Когда ты не человек веры.
Oh, wish you wrote it all on water
О, жаль, что ты не написал все это на воде.
Watch it all go to waste
Смотри, Как все идет прахом.
So help me understand why
Так помоги мне понять почему
Why you wanna go back
Почему ты хочешь вернуться
(Just no way around it)
(Просто нет никакого способа обойти это)
Still running to your past life
Все еще бежишь к своей прошлой жизни.
When there's nothing left
Когда ничего не осталось.
(Just no way around it)
(Просто нет никакого способа обойти это)
And when you hear the silence ring through your bones
И когда ты слышишь, как тишина звенит в твоих костях ...
His shadow's waiting to give up the ghost
Его тень ждет, чтобы испустить дух.
So help me understand why
Так помоги мне понять почему
Why you wanna go back
Почему ты хочешь вернуться
Oh, don't you think it's for the best
О, тебе не кажется, что это к лучшему?
That we don't always get what we want?
Что мы не всегда получаем то, что хотим?
Oh, how easy we forget
О, как легко мы забываем.
That we could have had it all
Что у нас могло быть все.
So help me understand why
Так помоги мне понять почему
Why you wanna go back
Почему ты хочешь вернуться
Still running to your past life
Все еще бежишь к своей прошлой жизни.
When there's nothing left
Когда ничего не осталось.
So help me understand why
Так помоги мне понять почему
Why you wanna go back
Почему ты хочешь вернуться
(There's just no way around it, oh)
(Просто нет никакого способа обойти это, о)
Still running to your past life (still running to your past)
Все еще бегу к своей прошлой жизни (все еще бегу к своему прошлому).
When there's nothing left (still running to your past)
Когда ничего не осталось (все еще бежишь к своему прошлому).
(Just no way around it)
(Просто нет никакого способа обойти это)
And when you hear the silence ring through your bones (when you hear the silence)
И когда ты слышишь, как тишина звенит в твоих костях (когда ты слышишь тишину).
His shadow's waiting to give up the ghost (give up the ghost)
Его тень ждет, чтобы испустить дух (испустить дух).
So help me understand why
Так помоги мне понять почему
Why you wanna go back
Почему ты хочешь вернуться
(There's just no way around it)
(Просто нет никакого способа обойти это)





Writer(s): Charles Lim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.