Charlie Monttana - Pobre de Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charlie Monttana - Pobre de Ti




Pobre de Ti
Pretty Woman
Reina pobre de ti, si sufres
Pretty woman, if you're hurting
Y estas sola, si pierdes todo
And you're lonely, if you lose everything
Y si solo te usan si por ser tan dulce
And if you are only used because you are so sweet
Todos se aprobechan y te pisotean
Everyone takes advantage of you and tramples on you
Pobre de ti, si eres madre soltera
Pretty woman, if you're a single mother
Pobresita, si chupas y te dogras
Poor girl, if you suck and get hooked
Quieres volar y te amarran las alas
You want to fly and your wings are tied
Te toman de tonta te embriagan a besos y te matan a celos.
They take you for a fool they get you drunk with kisses and kill you with jealousy.
Podre de ti, si te pega tu macho
Pretty woman, if your man hits you
Te engaña con mañas y tu enamorada
He deceives you with tricks and your girlfriend
Pobresita, si no te espera nadie
Poor girl, if no one is waiting for you
A la hora de la salida 14 de febrero te la pasas llorando.
At the time of leaving February 14, you spend crying.
Alguien va a llegar a tu vida
Someone will come into your life
Y te va a querer mucho
And he will love you very much
Y vas hacer muy feliz
And you will be very happy
Ya no mas malos ratos.
No more bad times.
Todas esas cosa feas se van acabar
All those ugly things will end
Y llena de cariños siempre llena vas a estar.
And full of affection you will always be full.
Si cuando lloras nadie te consuela
If when you cry no one comforts you
Te han abandonado, el se fue con otra
You have been abandoned, he left with another
Te quieres morir, no te importa nada
You want to die, you don't care about anything
Esta embarzada o desesperada y no tienes ni amigas.
She is pregnant or desperate and you don't even have any girlfriends.
Alguien va a llegar a tu vida
Someone will come into your life
Y te va a querer mucho
And he will love you very much
Y vas hacer muy feliz
And you will be very happy
Ya no mas malos ratos.
No more bad times.
Alguien va a llegar a tu vida
Someone will come into your life
Y te va a querer mucho
And he will love you very much
Y vas hacer muy feliz
And you will be very happy
Ya no mas malos ratos.
No more bad times.
Todas esas cosa feas se van acabar
All those ugly things will end
Y llena de cariños siempre llena vas a estar.
And full of affection you will always be full.





Writer(s): Carlos Cesar Sánchez Hernández


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.