Paroles et traduction Charlie Monttana - Tocando el Cielo
Tocando el Cielo
Touching Heaven
Tú
tan
especial
You
are
so
special
Qué
sensibilidad
What
a
sensitivity
Qué
delicadeza
What
a
delicacy
No
te
hace
falta
nada
You
don't
need
anything
Y
acercarte
a
mí
And
come
closer
to
me
Tal
vez,
sea
tu
voz
Maybe
it's
your
voice
O
tu
corazón
Or
your
heart
O
tus
maneras
Or
your
ways
Hoy,
crucé
el
infierno
Today
I
crossed
hell
Encontré
un
ángel
I
found
an
angel
¿Cómo
quieres
que
no
lo
diga?
How
do
you
want
me
not
to
say
it?
Que
la
vida
es
tan
linda
That
life
is
so
beautiful
Solo
contigo,
aquí
muy
juntos
Only
with
you
here,
very
close
Quitando
todo
lo
que
estorba
Removing
everything
that
gets
in
the
way
Entre
nuestros
cuerpos,
tú
y
yo
Between
our
bodies,
you
and
I
Juntos
de
la
mano
Together
hand
in
hand
Solo
suspirando
Just
sighing
Y
tocando
el
cielo
And
touching
heaven
Y
tocando
el
cielo,
así
And
touching
heaven
like
this
No
sé
si
eres
un
poema
I
don't
know
if
you
are
a
poem
O
un
pedazo
de
luna
Or
a
piece
of
the
moon
Cruzaste
las
grietas
You
crossed
the
cracks
Que
tengo
en
el
alma
That
I
have
in
my
soul
Y
me
arañas
And
you
scratch
them
¿Y
por
qué
en
la
hoguera
And
why
in
the
bonfire
Y
en
tales
condiciones
And
in
such
conditions
Hoy,
te
conozco
linda?
Today,
I
know
you
beautiful?
Siento
un
gran
calor
I
feel
a
great
heat
Que
excita
mis
venas
That
excites
my
veins
¿Cómo
quieres
que
no
lo
diga?
How
do
you
want
me
not
to
say
it?
Que
la
vida
es
tan
linda
That
life
is
so
beautiful
Solo
contigo,
aquí
tan
juntos
Only
with
you,
here
so
close
Quitando
todo
lo
que
estorba
Removing
everything
that
gets
in
the
way
Entre
nuestros
cuerpos,
tú
y
yo
Between
our
bodies,
you
and
I
Juntos
de
la
mano
Together
hand
in
hand
Solo
suspirando
Just
sighing
Y
tocando
el
cielo
And
touching
heaven
Y
tocando
el
cielo,
así
And
touching
heaven
like
this
Juntos
de
la
mano
Together
hand
in
hand
Solo
suspirando
Just
sighing
Y
tocando
el
cielo
And
touching
heaven
Y
tocando
el
cielo,
así
And
touching
heaven
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Cesar Sánchez Hernández
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.