Charlie Monttana - Tu Mirada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charlie Monttana - Tu Mirada




Tu Mirada
Your Eyes
Ha entrado la paranoia,
Paranoia has set in,
La ansiedad, el dolor,
Anxiety, pain,
Nostalgia y ganas de llorar
Nostalgia and the urge to cry,
Capaz de matarme, de herirme
Enough to kill me, to hurt me,
Y querer tocarte.
And to make me want to touch you.
Que tiene mujer fatal
What is it about a femme fatale,
Que tiene tu piel,
About your skin,
Tu ojos, tu boca,
Your eyes, your mouth,
Tu pecho tan tibio,
Your breasts so warm,
Tu aroma tan fuerte
Your scent so strong
Que excita mi ansiedad
That excites my anxiety.
Esto es una locura
This is madness,
Y tu escondida,
And you're in hiding,
La ciudad metida en la soledad
The city consumed by loneliness.
Me duele el corazón, el alma y
My heart and soul ache,
Los días me lastiman.
And the days hurt me.
Ay, tu mirada
Oh, your eyes,
Que me mata, me enloquece,
That kill me, that drive me crazy.
Yo tengo miedo mirarte,
I'm afraid to look at you,
Probarte otra noche.
To taste you again tonight.
Esto es una locura
This is madness,
Y tu escondida,
And you're in hiding,
La ciudad metida en la soledad
The city consumed by loneliness.
Me duele el corazón, el alma y
My heart and soul ache,
Los días me lastiman.
And the days hurt me.
Ay, tu mirada
Oh, your eyes,
Que me mata, me enloquece,
That kill me, that drive me crazy.
Yo tengo miedo mirarte,
I'm afraid to look at you,
Probarte otra noche.
To taste you again tonight.
Ay, tu mirada
Oh, your eyes,
Que me mata, me enloquece,
That kill me, that drive me crazy.
Yo tengo miedo mirarte,
I'm afraid to look at you,
Probarte otra noche.
To taste you again tonight.
Otra noche.
Again tonight.





Writer(s): carlos cesar sánchez hernández


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.