Charlie Monttana - Vuelve a Empezar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charlie Monttana - Vuelve a Empezar




Vuelve a Empezar
Start Over
Hincada con la cabeza metida en la taza del baño vomitas,
You're kneeling with your head in the toilet, puking,
Te paraste en calzones con las tetas al aire,
You stood up in your underwear with your breasts out,
Asqueada casi te salpicas la cara,
You almost splashed your face with spit,
Y no recuerdas bien que paso anoche
And you can't remember what happened last night
Tienes los dedos amarillos de tanto fumar.
Your fingers are yellow from smoking so much.
Y la cabeza harta de tanto pensar que este imbécil te volvió a
And your head is tired of thinking that this asshole has made you
Humillar, hizo su desmadre y se largó,
Humiliate yourself, he made his mess and left,
Ese wey no vale nada, no vale madre que lo atiendas
That punk is worthless, it's not worth it to pay attention to him
Faltaste otra vez a trabajar ya te han amenazado que te van a correr,
You missed work again, they've already threatened to fire you,
No puedes pagar la renta tampoco la tarjeta,
You couldn't pay the rent or the credit card,
Entre piedra, tequila y mota se te fue la noche entera.
You spent the whole night between crack, tequila and weed.
Tienes jodida el alma,
Your soul is fucked,
La espalda y el corazón y dime linda que sigue, que sigue.
Your back and your heart, and tell me honey, what's next, what's next.
Esto no es una película,
This isn't a movie,
Porque no mandas todo a la mierda y vuelves a empezar.
Why don't you chuck it all and start over.
Salte de ese puto agujero y
Get out of that fucking hole and
Olvídate de ese culero y arréglate el pelo.
Forget about that asshole and fix your hair.
Enjuágate la boca, tomate una copa y solamente aliviánate.
Rinse your mouth, have a drink and just relax.
Faltaste otra vez a trabajar ya te han amenazado que te van a correr,
You missed work again, they've already threatened to fire you,
No puedes pagar la renta tampoco la tarjeta,
You couldn't pay the rent or the credit card,
Entre piedra, tequila y mota se te fue la noche entera.
You spent the whole night between crack, tequila and weed.
Tienes jodida el alma,
Your soul is fucked,
La espalda y el corazón y dime linda que sigue, que sigue.
Your back and your heart, and tell me honey, what's next, what's next.
Esto no es una película,
This isn't a movie,
Porque no mandas todo a la mierda y vuelves a empezar.
Why don't you chuck it all and start over.
Ya te han amenazado que te van a correr, entre piedra,
They've already threatened to fire you, between crack,
Tequila y mota se te fue la noche entera,
Tequila and weed you spent the whole night,
Esto no es una película,
This isn't a movie,
Porque no mandas todo a la mierda y vuelves a empezar.
Why don't you chuck it all and start over.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.