Paroles et traduction Charlie Monttana - ¡Vete al Carajo!
¡Vete al Carajo!
Проваливай!
Yo
ya
no
quiero
volver
a
verte
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Yo
ya
no
vuelvo
ya
nunca
maaas.
Я
больше
не
вернусь,
никогда.
Te
quise
mucho,
te
quise
tanto
Я
любил
тебя
сильно,
так
сильно.
No
tiene
caso
perder
el
tiempo
así
Нет
смысла
тратить
время
вот
так.
Sigue
tu
vida,
sigue
tu
camino
a
mi
me
vale
si
te
va
bien
o
ya
no.
Живи
своей
жизнью,
иди
своим
путем,
мне
все
равно,
хорошо
ли
у
тебя
дела
или
нет.
Busca
otro
idiota
que
si
te
aguante
Найди
другого
идиота,
который
тебя
вытерпит.
Yo
ya
no
puedo
soportar
locas
como
tú.
Я
больше
не
могу
терпеть
таких
сумасшедших,
как
ты.
¡Vete
a
volar
vete
a
rodar
vete
al
carajo!
Улетай,
катись,
проваливай!
Pues
ya
que,
ya
que.
X(2)
Ну
и
ладно,
ну
и
ладно.
X(2)
Yo
ya
no
quiero
volver
a
verte,
yo
ya
no
vuelvo
ya
nunca
más.
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть,
я
больше
не
вернусь,
никогда.
Te
quise
mucho
te
quise
tanto,
no
tiene
caso
perder
el
tiempo
así.
Я
любил
тебя
сильно,
так
сильно,
нет
смысла
тратить
время
вот
так.
Sigue
tu
vida,
sigue
tu
camino
A
mi
me
vale
si
te
va
bien
o
ya
no
Живи
своей
жизнью,
иди
своим
путем,
мне
все
равно,
хорошо
ли
у
тебя
дела
или
нет.
Busca
otro
idiota
que
si
te
aguante
Найди
другого
идиота,
который
тебя
вытерпит.
Yo
ya
puedo
soportar
locas
como
tú!
Я
больше
не
могу
терпеть
таких
сумасшедших,
как
ты!
Vete
a
volar
vete
rodar
¡vete
al
carajo!
pus
ya
que.
X(3)
Улетай,
катись,
проваливай!
Ну
и
ладно.
X(3)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Cesar Sanchez Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.