Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Colorín Colorado
Colorín Colorado
Andamo'
en
contra
de
la
naturaleza
(-leza)
We're
going
against
nature
(-leza)
Yeah-yeah,
yeah-yeah
(Yeah-yeah)
Yeah-yeah,
yeah-yeah
(Yeah-yeah)
Ha
llovido
con
cojone'
y
'ta
seca
la
represa
(-presa)
It
rained
like
hell
and
the
dam
is
dry
(-presa)
Dicen
que
lo
que
se
va
ya
no
regresa
(Regresa)
They
say
what's
gone
doesn't
come
back
(Come
back)
Y
los
sentimientos
se
fueron
(Fueron)
And
the
feelings
went
away
(Went
away)
De
mi
cora
y
de
mi
cabeza
(Cabeza)
From
my
heart
and
from
my
head
(Head)
Bebé,
nuestro
cuento
se
ha
acabado
Baby,
our
story
is
over
Se
cerró
el
libro,
colorín
colorado
(Colorado)
The
book
is
closed,
colorín
colorado
(Colorado)
Yo
te
quise,
pero
еso
fue
en
el
pasado
I
loved
you,
but
that
was
in
the
past
Y
no
hay
rеmordimiento,
yo
te
tiro
la
mano,
pero
And
there's
no
remorse,
I
offer
you
my
hand,
but
Bebé,
nuestro
cuento
se
ha
acabado
Baby,
our
story
is
over
Se
cerró
el
libro,
colorín
colorado
(Colorado)
The
book
is
closed,
colorín
colorado
(Colorado)
Yo
te
quise,
pero
eso
fue
en
el
pasado
I
loved
you,
but
that
was
in
the
past
Y
no
hay
remordimiento,
yo
te
tiro
la
mano,
pero
And
there's
no
remorse,
I
offer
you
my
hand,
but
Si
alguien
me
pregunta
que
cómo
ha'
estado
If
anyone
asks
me
how
you've
been
Que
vayan
a
tu
cuenta,
bebé
(Bebé)
Tell
them
to
check
your
account,
baby
(Baby)
Y
que
revisen
to'
tus
estado'
And
check
all
your
statuses
Porque
no
sé
ni
una
puñeta
de
ti
Because
I
don't
know
a
damn
thing
about
you
Pero
en
la
nota
recuerdo
cuando
te
di
But
in
the
note
I
remember
when
I
told
you
Quiero
que
te
venga'
y
no
te
quede'
aquí
I
want
you
to
come
and
not
stay
here
Echemo'
uno
má'
y
un
final
feliz
Let's
have
one
more
drink
and
a
happy
ending
Be-Be-Bebé,
nuestro
cuento
se
ha
acabado
Be-Be-Baby,
our
story
is
over
Se
cerró
el
libro,
colorín
colorado
(Colorado)
The
book
is
closed,
colorín
colorado
(Colorado)
Yo
te
quise,
pero
eso
fue
en
el
pasado
I
loved
you,
but
that
was
in
the
past
Y
no
hay
remordimiento,
yo
te
tiro
la
mano,
pero
And
there's
no
remorse,
I
offer
you
my
hand,
but
Bebé,
nuestro
cuento
se
ha
acabado
Baby,
our
story
is
over
Se
cerró
el
libro,
colorín
colorado
(Colorado)
The
book
is
closed,
colorín
colorado
(Colorado)
Yo
te
quise,
pero
eso
fue
en
el
pasado
I
loved
you,
but
that
was
in
the
past
Y
no
hay
remordimiento,
yo
te
tiro
la
mano,
pero
And
there's
no
remorse,
I
offer
you
my
hand,
but
¿Pa'
qué
forzar
algo
que
ya
no
está,
nena?
Why
force
something
that's
not
there
anymore,
girl?
La
luna
media
por
ti
ya
no
está
llena
(Está
nena)
The
moon's
not
full
for
you
anymore
(It's
not
full
girl)
Sí
nos
quisimos,
pero
si
no
está,
no
está
Yes,
we
loved
each
other,
but
if
it's
not
there,
it's
not
there
Tú
por
allá,
que
yo
me
voy
por
acá
You
go
that
way,
I'm
going
this
way
No
hay
resentimientos,
si
nos
vemos
y
quieres
chingamo'
No
hard
feelings,
if
we
see
each
other
and
you
wanna
get
it
on
Si
no
nos
damo'
la
mano
y
comoquiera
bien
quedamo'
If
we
don't
shake
hands
and
still
stay
cool
¿Pa'
qué
estar
en
guerra,
bebecita,
como
espartano'?
Why
be
at
war,
little
girl,
like
Spartans?
Si
podemo'
ser
felice',
no
suframos
más
en
vano
(Más
en
vano)
If
we
can
be
happy,
let's
not
suffer
in
vain
anymore
(Anymore)
Andamo'
en
contra
de
la
naturaleza
(-leza)
We're
going
against
nature
(-leza)
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Ha
llovido
con
cojone'
y
'ta
seca
la
represa
It
rained
like
hell
and
the
dam
is
dry
Dicen
que
lo
que
se
va
ya
no
regresa
(No)
They
say
what's
gone
doesn't
come
back
(No)
Y
los
sentimientos
se
fueron
(Se
fueron)
And
the
feelings
went
away
(Went
away)
De
mi
cora
y
de
mi
cabeza
(Cabeza)
From
my
heart
and
from
my
head
(Head)
Bebé,
nuestro
cuento
se
ha
acabado
Baby,
our
story
is
over
Se
cerró
el
libro,
colorín
colorado
(Colorado)
The
book
is
closed,
colorín
colorado
(Colorado)
Yo
te
quise,
pero
eso
fue
en
el
pasado
I
loved
you,
but
that
was
in
the
past
Y
no
hay
remordimiento,
yo
te
tiro
la
mano,
pero
And
there's
no
remorse,
I
offer
you
my
hand,
but
Bebé,
nuestro
cuento
se
ha
acabado
Baby,
our
story
is
over
Se
cerró
el
libro,
colorín
colorado
(Colorado)
The
book
is
closed,
colorín
colorado
(Colorado)
Yo
te
quise,
pero
eso
fue
en
el
pasado
I
loved
you,
but
that
was
in
the
past
Y
no
hay
remordimiento,
yo
te
tiro
la
mano,
pero
And
there's
no
remorse,
I
offer
you
my
hand,
but
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlie Muiño
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.