Charlie Musselwhite - Blues, Why Do You Worry Me? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Musselwhite - Blues, Why Do You Worry Me?




Blues, why you worry me
Блюз, почему ты беспокоишь меня,
Why do you stay so long
Почему ты остаешься так долго?
You came to me yesterday
Ты пришел ко мне вчера.
And you stayed the whole night long
И ты остался на всю ночь.
I will listen to my people
Я буду слушать своих людей.
My friends and nobody else
Мои друзья и больше никто.
I will listen to my people
Я буду слушать своих людей.
My friends and nobody else
Мои друзья и больше никто.
I had to make mistakes in life
Мне приходилось совершать ошибки в жизни.
I had to learn it all for myself
Я должен был научиться всему сам.
I learn to smile at trouble
Я учусь улыбаться неприятностям.
I won't let it get me down
Я не позволю этому сломить меня.
I learn to smile at trouble
Я учусь улыбаться неприятностям.
I won't let it get me down
Я не позволю этому сломить меня.
I'll keep on keepin' on
Я буду продолжать в том же духе.
Till the last deal goes down
Пока не закончится последняя сделка.
Blues, why you worry me
Блюз, почему ты беспокоишь меня,
Why do you stay so long
Почему ты остаешься так долго?
Blues, why you worry me
Блюз, почему ты беспокоишь меня,
Why do you stay so long
Почему ты остаешься так долго?
You came to me yesterday
Ты пришел ко мне вчера.
And you stayed the whole night long
И ты остался на всю ночь.
I will listen to my people
Я буду слушать своих людей.
My friends and nobody else
Мои друзья и больше никто.
I will listen to my people
Я буду слушать своих людей.
My friends and nobody else
Мои друзья и больше никто.
I had to make mistakes in life
Мне приходилось совершать ошибки в жизни.
I had to learn it all for myself
Я должен был научиться всему сам.
I learn to smile at trouble
Я учусь улыбаться неприятностям.
I won't let it get me down
Я не позволю этому сломить меня.
I learn to smile at trouble
Я учусь улыбаться неприятностям.
I won't let it get me down
Я не позволю этому сломить меня.
I'll keep on keepin' on
Я буду продолжать в том же духе.
Till the last deal goes down
Пока не закончится последняя сделка





Writer(s): Charles Musselwhite


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.