Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello, Pretty Baby
Hallo, hübsches Baby
Hello,
Pretty
Baby
Hallo,
hübsches
Baby
From
the
album
"Ace
of
Harps"
by
Charlie
Musselwhite
Vom
Album
„Ace
of
Harps“
von
Charlie
Musselwhite
Well
now
hello,
hello,
pretty
baby
Nun
hallo,
hallo,
hübsches
Baby
May
I
ask
what
may
be
your
name?
Darf
ich
fragen,
wie
du
heißt?
May
I
bother
you
for
a
little
conversation?
Darf
ich
dich
um
ein
kleines
Gespräch
bitten?
Walking
down
this
old
country
lane
Auf
diesem
alten
Feldweg
Now
I
just
rolled
in
town
this
morning
Nun,
ich
bin
heute
Morgen
erst
in
die
Stadt
gekommen
My
old
car
it
finally
broke
on
down
Mein
alter
Wagen
ist
schließlich
liegengeblieben
I
was
headed
way
down
to
New
Orleans
Ich
war
auf
dem
Weg
runter
nach
New
Orleans
Maybe
now
I
can
hang
around
Vielleicht
kann
ich
jetzt
eine
Weile
hierbleiben
Well
now,
baby,
baby
let
me
tell
you
Nun,
Baby,
Baby,
lass
mich
dir
sagen
I
fell
in
love
when
I
saw
your
walk
Ich
habe
mich
verliebt,
als
ich
deinen
Gang
sah
And
you
made
me,
made
me
want
to
hold
you
Und
du
hast
mich
dazu
gebracht,
dich
halten
zu
wollen
And
you
caressed
me
when
I
heard
you
talk
Und
du
hast
mich
bezaubert,
als
ich
dich
reden
hörte
She
said,
"Come
on,
come
on
in
my
house
Sie
sagte:
„Komm
schon,
komm
rein
in
mein
Haus
And
let
me
hold
your
worried
head
Und
lass
mich
deinen
besorgten
Kopf
halten
I
will
feed
you
my
good
home
cooking
Ich
werde
dich
mit
meiner
guten
Hausmannskost
füttern
Then
I'll
take
you
to
rolling
bed"
Dann
nehm'
ich
dich
mit
ins
rollende
Bett“
Now
I'm
back,
back
out
on
the
road
Nun
bin
ich
zurück,
zurück
auf
der
Straße
But
I'll
be
coming,
coming
back
some
day
Aber
ich
werde
eines
Tages
zurückkommen,
zurückkommen
To
that
gal
that
I
left
way
behind
me
Zu
dem
Mädel,
das
ich
weit
hinter
mir
ließ
With
that
wild,
loving
country
way
Mit
dieser
wilden,
liebevollen,
ländlichen
Art
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Musselwhite
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.