Paroles et traduction Charlie Parker - All of Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All of Me
Всё, что есть у меня
You
changed
me
and
the
way
I
felt
about
men
Ты
изменила
меня
и
мое
отношение
к
женщинам.
I
was
just
so
disgusted
cause
the
one
I
loved
I
couldn't
trust
him
Я
был
так
разочарован,
потому
что
тому,
кого
любил,
не
мог
доверять.
And
you
told
me
that
if
I
never
been
hurt
I
would
not
А
ты
сказала
мне,
что
если
бы
я
никогда
не
страдал,
то
не
узнал
бы,
Know
what
happiness
is
Что
такое
счастье
And
just
how
good
it
feels
И
насколько
это
прекрасно.
I
was
scared
to
give
you
all
of
me
Я
боялся
отдать
тебе
всего
себя,
Cause
my
last
love
he
left
me
helplessly
Потому
что
моя
последняя
любовь
оставила
меня
беспомощным,
Like
a
bird
with
out
his
wings
I
was
just
sitting
around
Словно
птицу
без
крыльев,
я
просто
сидел
сложа
руки.
Yes
I
was
so
afraid
Да,
я
так
боялся
Going
through
the
same
thing
again
baby
Переживать
то
же
самое
снова,
милая.
I
hate
it
to
fall
in
love
cause
I
have
been
through
Я
ненавижу
влюбляться,
потому
что
я
прошел
через
So
many
things
I
cant
name
Так
много
всего,
что
и
не
перечислить.
Same
type,
same
thing,
same
game
Тот
же
тип,
то
же
самое,
та
же
игра.
But
you
showed
me
not
to
block
my
heart
from
every
Но
ты
показала
мне,
что
не
нужно
закрывать
свое
сердце
от
каждого,
Man
that
came
walk
up
to
me
Кто
подходит
ко
мне,
Cause
you
were
the
right
one
for
me
Потому
что
ты
была
той
самой
для
меня.
I
was
scared
to
give
you
all
of
me
Я
боялся
отдать
тебе
всего
себя,
Cause
my
last
love
he
left
me
helplessly
Потому
что
моя
последняя
любовь
оставила
меня
беспомощным,
Like
a
bird
with
out
his
wings
I
was
just
sitting
around
Словно
птицу
без
крыльев,
я
просто
сидел
сложа
руки.
I
never
thought
I
would
ever
find
love
this
Я
никогда
не
думал,
что
снова
найду
такую
любовь.
I
had
no
trust
at
all
cause
ever
man
but
you
had
did
me
wrong
Я
никому
не
доверял,
потому
что
все,
кроме
тебя,
поступали
со
мной
неправильно.
Here's
a
wonderful
thing
Вот
что
замечательно:
Since
I
let
go
of
my
past
loves
С
тех
пор,
как
я
отпустил
свою
прошлую
любовь,
I'm
glad
I
gave
you
a
chance
to
show
me
you're
a
good
man
Я
рад,
что
дал
тебе
шанс
показать,
что
ты
хороший
человек.
I
was
scared
to
give
you
all
of
me
Я
боялся
отдать
тебе
всего
себя,
Cause
my
last
love
he
left
me
helplessly
Потому
что
моя
последняя
любовь
оставила
меня
беспомощным,
Like
a
bird
with
out
his
wings
I
was
just
sitting
around
Словно
птицу
без
крыльев,
я
просто
сидел
сложа
руки.
I
was
scared
to
give
you
all
of
me
Я
боялся
отдать
тебе
всего
себя,
Cause
my
last
love
he
left
me
helplessly
Потому
что
моя
последняя
любовь
оставила
меня
беспомощным,
Like
a
bird
with
out
his
wings
I
was
just
sitting
around
Словно
птицу
без
крыльев,
я
просто
сидел
сложа
руки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerald Marks, John Roger Stephens, Seymour Simons, Tobias Gad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.