Charlie Parker - Be-Bop - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Parker - Be-Bop




We at the Downtown Cabinay, right across the street from the Coca Cobana
Мы в кабине в центре города, прямо через дорогу от Кока-Кобаны.
We have the midnight roof special going on
У нас идет Полуночная вечеринка на крыше.
We have Choco on the wheels of steel
У нас есть шоколад на стальных колесах
Slow it down for a minute Choco
Притормози на минутку Чоко
Yo, Zig Zag on the M.I.C
Йоу, зигзаг на микрофоне.
We givin' a special tribute to Charlie Parker, here tonight
Сегодня вечером мы отдаем дань уважения Чарли Паркеру.
The midnight rooftop special
Полуночная крыша особенная
We gon' bring it like this, I want all ladies
Мы сделаем это вот так, я хочу всех дам.
Who came with their men, come on in
Те, кто пришел со своими людьми, заходите.
Get into sweety, and drink all night
Залезай в "сладкое" и пей всю ночь.
Bebop, we walk with our hats on tilt
Бибоп, мы идем, сдвинув шляпы.
Pink and white silk, made of shoes on stilts
Розовый и белый шелк из туфель на ходулях.
Dressed as the morning milk, plus, like the quilt
Одетый, как утреннее молоко, плюс, как одеяло.
When we rock at the club, no blood got spilt
Когда мы зажигали в клубе, кровь не проливалась.
Where dime piece wizes, had they legs in the air
Где десятицентовик уизз, у них были ноги в воздухе
From being sprung by the swings, so they legs in the air
От того, что они подпрыгивают на качелях, они поднимают ноги в воздух.
Long dresses, and they silk brassiere
Длинные платья и шелковые лифчики.
Ya'll unloosen the twist, Rob came in the air
Ты ослабишь закрутку, Роб поднялся в воздух.
I rock the bebop, the bebop, the bebop
Я зажигаю бибоп, бибоп, бибоп.
The bud-bud-a-budda-bidda bebop, bebop, somebody don't bopped bopped
Буд-буд-а-Будда-бидда бибоп, бибоп, кто-нибудь, не боп-боп!
I rock the bebop, the bebop, the bebop
Я зажигаю бибоп, бибоп, бибоп.
The bud-bud-a-budda-bidda bebop, bebop, somebody don't bopped bopped
Буд-буд-а-Будда-бидда бибоп, бибоп, кто-нибудь, не боп-боп!
I rock the bebop, the bebop, the bebop
Я зажигаю бибоп, бибоп, бибоп.
The bud-bud-a-budda-bidda bebop, bebop, somebody don't bopped bopped
Буд-буд-а-Будда-бидда бибоп, бибоп, кто-нибудь, не боп-боп!
I rock the bebop, the bebop, the bebop
Я зажигаю бибоп, бибоп, бибоп.
The bud-bud-a-budda-bidda bebop, bebop, somebody don't bopped bopped
Буд-буд-а-Будда-бидда бибоп, бибоп, кто-нибудь, не боп-боп!
The saxophone doctor can blow on any octave
Доктор саксофон может дуть на любую октаву.
Performance, of some of the world's greatest jazz rocker
Выступление одного из величайших джазовых рокеров мира
From bebop to hip hop, back to bebop
От бибопа к хип-хопу, обратно к бибопу
Charlie Parker lids blow hot like boiling tea pot
Чарли Паркер, веки раскаляются, как кипящий чайник.
From pull to press, not white and up tight
От тяги к прессу, не белый, а плотный,
To blowin' horns, to walking with the bass up right
чтобы дуть в рожки, чтобы ходить с басом вверх.
To having our crowns polished, and our face up right
За то, чтобы наши короны были отполированы, а лицо поднято вверх.
To clean our neighborhood's and I play somethin' right
Чтобы очистить наш район, и я играю во что-то правильное.
I rock the bebop, the bebop, the bebop
Я зажигаю бибоп, бибоп, бибоп.
The bud-bud-a-budda-bidda bebop, bebop, somebody don't bopped bopped
Буд-буд-а-Будда-бидда бибоп, бибоп, кто-нибудь, не боп-боп!
I rock the bebop, the bebop, the bebop
Я зажигаю бибоп, бибоп, бибоп.
The bud-bud-a-budda-bidda bebop, bebop, somebody don't bopped bopped
Буд-буд-а-Будда-бидда бибоп, бибоп, кто-нибудь, не боп-боп!
I rock the bebop, the bebop, the bebop
Я зажигаю бибоп, бибоп, бибоп.
The bud-bud-a-budda-bidda bebop, bebop, somebody don't bopped bopped
Буд-буд-а-Будда-бидда бибоп, бибоп, кто-нибудь, не боп-боп!
I rock the bebop, the bebop, the bebop
Я зажигаю бибоп, бибоп, бибоп.
The bud-bud-a-budda-bidda bebop, bebop, somebody don't bopped bopped
Буд-буд-а-Будда-бидда бибоп, бибоп, кто-нибудь, не боп-боп!
So we still groovin' wit it
Так что мы все еще отрываемся от него.
Keepin' the flow poppin' here
Поддерживаю поток, идущий сюда.
We gon' turn the lights down a little low
Мы немного приглушим свет.
Just hide the identity, yo, yo
Просто спрячь свою личность, йо, йо.
The saxophone doctor can blow on any octave
Доктор саксофон может дуть на любую октаву.
Performance, of some of the world's greatest jazz rocker
Выступление одного из величайших джазовых рокеров мира
From bebop to hip hop, back to bebop
От бибопа к хип-хопу, обратно к бибопу
Charlie Parker lids blow hot like boiling tea pot
Чарли Паркер, веки раскаляются, как кипящий чайник.
From pull to press, not white and up tight
От тяги к прессу, не белый, а плотный,
To blowin' horns, to walking with the bass up right
чтобы дуть в рожки, чтобы ходить с басом вверх.
To having our crowns polished, and our face up right
За то, чтобы наши короны были отполированы, а лицо поднято вверх.
To clean our neighborhood's and I play somethin' right
Чтобы очистить наш район, и я играю во что-то правильное.
I rock the bebop, the bebop, the bebop
Я зажигаю бибоп, бибоп, бибоп.
The bud-bud-a-budda-bidda bebop, bebop, somebody don't bopped bopped
Буд-буд-а-Будда-бидда бибоп, бибоп, кто-нибудь, не боп-боп!
I rock the bebop, the bebop, the bebop
Я зажигаю бибоп, бибоп, бибоп.
The bud-bud-a-budda-bidda bebop, bebop, somebody don't bopped bopped
Буд-буд-а-Будда-бидда бибоп, бибоп, кто-нибудь, не боп-боп!
I rock the bebop, the bebop, the bebop
Я зажигаю бибоп, бибоп, бибоп.
The bud-bud-a-budda-bidda bebop, bebop, somebody don't bopped bopped
Буд-буд-а-Будда-бидда бибоп, бибоп, кто-нибудь, не боп-боп!
I rock the bebop, the bebop, the bebop
Я зажигаю бибоп, бибоп, бибоп.
The bud-bud-a-budda-bidda bebop, bebop, somebody don't bopped bopped
Буд-буд-а-Будда-бидда бибоп, бибоп, кто-нибудь, не боп-боп!
Bebop hehehehe
Бибоп хе хе хе
Take it back, heh
Возьми свои слова обратно, хе-хе
Bebop
Бибоп
Bebop
Бибоп






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.