Charlie Poole feat. The North Carolina Ramblers - If The River Was Whiskey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Poole feat. The North Carolina Ramblers - If The River Was Whiskey




If the river was whiskey and I was a duck
Если бы река была виски, а я - уткой
I'd dive to the bottom and I'd never come up
Я бы нырнул на дно и никогда не вынырнул
Oh, tell me how long have I got to wait?
О, скажи мне, как долго мне еще ждать?
Oh, can I get you now, must I hesitate?
О, могу ли я заполучить тебя сейчас, должен ли я колебаться?
If the river was whiskey and the branch was wine
Если бы река была виски, а ветка - вином
You would see me in bathing just any old time
Ты бы увидел меня купающейся в любое старое время
Oh, tell me how long have I got to wait?
О, скажи мне, как долго мне еще ждать?
Oh, can I get you now, must I hesitate?
О, могу ли я заполучить тебя сейчас, должен ли я колебаться?
I was born in England, raised in France
Я родился в Англии, вырос во Франции
I ordered a suit of clothes and they wouldn't send the pants
Я заказал костюм, а они не прислали брюки
Tell me how long have I got to wait?
Скажи мне, как долго мне еще ждать?
Oh, can I get you now, must I hesitate?
О, могу ли я заполучить тебя сейчас, должен ли я колебаться?
I was born in Alabama, I's raised in Tennessee
Я родился в Алабаме, вырос в Теннесси
If you don't like my peaches, don't shake on my tree
Если тебе не нравятся мои персики, не трясись на моем дереве
Oh, tell me how long have I got to wait?
О, скажи мне, как долго мне еще ждать?
Oh, can I get you now, must I hesitate?
О, могу ли я заполучить тебя сейчас, должен ли я колебаться?
I looked down the road just as far as I could see
Я посмотрел вдоль дороги, насколько мог видеть
A man had my woman and the blues had me
У мужчины была моя женщина, а у блюза был я
Tell me how long have I got to wait?
Скажи мне, как долго мне еще ждать?
Oh, can I get you now, must I hesitate?
О, могу ли я заполучить тебя сейчас, должен ли я колебаться?
I ain't no doctor but the doctor's son
Я никакой не доктор, а сын доктора
I can do the doct'rin' till the doctor comes
Я могу заняться лечением, пока не придет доктор
Oh, tell me how long have I got to wait?
О, скажи мне, как долго мне еще ждать?
Oh, can I get you now, must I hesitate?
О, могу ли я заполучить тебя сейчас, должен ли я колебаться?
Got the hesitation stockings, the hesitation shoes
У меня есть чулки для нерешительности, туфли для нерешительности
Believe to my Lord, I've got the hesitation blues
Поверь моему Господу, у меня есть тоска по нерешительности.
Tell me how long have I got to wait?
Скажи мне, как долго мне еще ждать?
Oh, can I get you now, must I hesitate?
О, могу ли я заполучить тебя сейчас, должен ли я колебаться?





Writer(s): Norman Woodlieff, Charlie Poole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.