Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let Your Deal Go Down Blues
Lass dein Geschäft nicht untergehen Blues
Now
I've
been
all
around
this
whole
wide
world
Nun,
ich
war
überall
in
dieser
ganzen
weiten
Welt
Down
to
Memphis,
Tennessee
Runter
nach
Memphis,
Tennessee
Any
old
place
I
hang
my
hat
Jeder
alte
Ort,
an
dem
ich
meinen
Hut
aufhänge
Looks
like
home
to
me
Sieht
für
mich
wie
ein
Zuhause
aus
Now
I
left
my
little
girl
crying
Nun,
ich
ließ
mein
kleines
Mädchen
weinend
zurück
Standing
in
the
door
Stand
in
der
Tür
Throwed
her
arms
around
my
neck
Schlang
ihre
Arme
um
meinen
Hals
Saying
'Honey,
don't
you
go'
Sagte:
"Schatz,
geh
nicht"
Now
I've
been
all
around
this
whole
wide
world
Nun,
ich
war
überall
in
dieser
ganzen
weiten
Welt
Done
most
everything
Habe
fast
alles
gemacht
I've
played
cards
with
the
King
and
the
Queen
Ich
habe
Karten
mit
dem
König
und
der
Königin
gespielt
Discard
the
ace
and
the
ten
Das
Ass
und
die
Zehn
abgeworfen
Oh
it's
don't
let
your
deal
go
down
Oh,
lass
dein
Geschäft
nicht
untergehen
Don't
let
your
deal
go
down
Lass
dein
Geschäft
nicht
untergehen
Don't
let
your
deal
go
down
Lass
dein
Geschäft
nicht
untergehen
Before
my
last
gold
dollar
is
gone
Bevor
mein
letzter
Golddollar
weg
ist
Now
where
did
you
get
them
high
top
shoes?
Nun,
woher
hast
du
diese
hohen
Schuhe?
Dress
you
wear
so
fine?
Das
Kleid,
das
du
so
fein
trägst?
Got
my
shoes
from
a
railroad
man
Habe
meine
Schuhe
von
einem
Eisenbahner
And
my
dress
from
a
driver
in
the
mine
Und
mein
Kleid
von
einem
Fahrer
in
der
Mine
Who's
gonna
shoe
your
pretty
white
feet?
Wer
wird
deine
hübschen
weißen
Füße
beschuhen?
Who's
gonna
glove
your
hand?
Wer
wird
deine
Hand
behandschuhen?
Who's
gonna
kiss
your
lily
white
cheeks?
Wer
wird
deine
lilienweißen
Wangen
küssen?
Who's
gonna
be
your
man?
Wer
wird
dein
Mann
sein?
Now
Papa
may
shoe
my
pretty
white
feet
Nun,
Papa
kann
meine
hübschen
weißen
Füße
beschuhen
Mama
can
glove
my
hand
Mama
kann
meine
Hand
behandschuhen
She
can
kiss
my
lily
white
cheeks
Sie
kann
meine
lilienweißen
Wangen
küssen
'Till
you
come
back
again
Bis
du
wieder
zurückkommst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norman Woodlieff, Charlie Poole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.