Paroles et traduction Charlie Puth, Meghan Trainor & Cahill - Marvin Gaye (feat. Meghan Trainor) - Cahill Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marvin Gaye (feat. Meghan Trainor) - Cahill Remix
Марвин Гэй (совместно с Меган Трейнор) - Cahill Remix
Let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай
включим
Марвина
Гэя
и
займемся
этим
You
got
the
healing
that
I
want
У
тебя
есть
то
лекарство,
которое
мне
нужно
Just
like
they
say
it
in
the
song
Прямо
как
поется
в
песне
Until
the
dawn,
let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
До
самого
рассвета,
давай
включим
Марвина
Гэя
и
займемся
этим
We
got
this
king
size
to
ourselves
У
нас
есть
эта
огромная
кровать
только
для
нас
двоих
Don't
have
to
share
with
no
one
else
Не
нужно
ни
с
кем
делиться
Don't
keep
your
secrets
to
yourself
Не
держи
свои
секреты
в
себе
It's
kama
sutra
show
and
tell
(yeah)
Это
камасутра,
покажи
и
расскажи
(да)
There's
loving
in
your
eyes
В
твоих
глазах
есть
любовь
That
pulls
me
closer
Которая
притягивает
меня
ближе
(Ooh
it
pulls
me
closer)
(Ох,
она
притягивает
меня
ближе)
It's
so
subtle
Это
так
неуловимо
(It's
so
subtle)
(Это
так
неуловимо)
I'm
in
trouble
У
меня
проблемы
(I'm
in
trouble)
(У
меня
проблемы)
But
I'd
love
to
be
in
trouble
with
you
Но
я
бы
с
радостью
попал
в
беду
с
тобой
Let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай
включим
Марвина
Гэя
и
займемся
этим
You
got
the
healing
that
I
want
У
тебя
есть
то
лекарство,
которое
мне
нужно
Just
like
they
say
it
in
the
song
Прямо
как
поется
в
песне
Until
the
dawn,
let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
До
самого
рассвета,
давай
включим
Марвина
Гэя
и
займемся
этим
You
got
to
give
it
up
to
me
Ты
должна
отдаться
мне
I'm
screaming
mercy,
mercy
please
Я
молю
о
пощаде,
пощаде,
прошу
Just
like
they
say
it
in
the
song
Прямо
как
поется
в
песне
Until
the
dawn,
let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
До
самого
рассвета,
давай
включим
Марвина
Гэя
и
займемся
этим
And
when
you
leave
me
all
alone
А
когда
ты
оставляешь
меня
одного
I'm
like
a
stray
without
a
home
Я
как
бездомный
бродяга
I'm
like
a
dog
without
a
bone
Я
как
собака
без
кости
I
just
want
you
for
my
own
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
моей
I
got
to
have
you
babe
Я
должен
заполучить
тебя,
детка
There's
loving
in
your
eyes
В
твоих
глазах
есть
любовь
That
pulls
me
closer
Которая
притягивает
меня
ближе
(Ooh
it
pulls
me
closer)
(Ох,
она
притягивает
меня
ближе)
It's
so
subtle
Это
так
неуловимо
(It's
so
subtle)
(Это
так
неуловимо)
I'm
in
trouble
У
меня
проблемы
(I'm
in
trouble)
(У
меня
проблемы)
But
I'd
rather
be
in
trouble
with
you
Но
я
лучше
попаду
в
беду
с
тобой
Let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай
включим
Марвина
Гэя
и
займемся
этим
Ooh,
baby
I
got
that
healing
that
you
want,
yeah
О,
детка,
у
меня
есть
то
лекарство,
которое
тебе
нужно,
да
Like
they
say
it
in
the
songs
Как
поется
в
песнях
Until
the
dawn,
let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
До
самого
рассвета,
давай
включим
Марвина
Гэя
и
займемся
этим
Let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай
включим
Марвина
Гэя
и
займемся
этим
You
got
the
healing
that
I
want
У
тебя
есть
то
лекарство,
которое
мне
нужно
Just
like
they
say
it
in
the
song
Прямо
как
поется
в
песне
Until
the
dawn,
let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on,
babe
До
самого
рассвета,
давай
включим
Марвина
Гэя
и
займемся
этим,
детка
You
got
to
give
it
up
to
me
Ты
должна
отдаться
мне
I'm
screaming
mercy,
mercy
please
Я
молю
о
пощаде,
пощаде,
прошу
Just
like
they
say
it
in
the
song
Прямо
как
поется
в
песне
Until
the
dawn,
let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
До
самого
рассвета,
давай
включим
Марвина
Гэя
и
займемся
этим
Just
like
they
say
it
in
a
song
Прямо
как
поется
в
песне
Until
the
dawn,
let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
До
самого
рассвета,
давай
включим
Марвина
Гэя
и
займемся
этим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FROST JULIE, CHARLIE PUTH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.