Paroles et traduction Charlie Puth - See you again
It's
been
a
long
day
without
you,
my
friend
Это
был
очень
длинный
день
без
тебя,
мой
друг
And
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
И
я
расскажу
тебе
обо
всём
этом,когда
снова
увижу
тебя
We've
come
a
long
way
from
where
we
began
Мы
прошли
длинную
дорогу
откуда
мы
начали
Oh,
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
Ох,я
расскажу
тебе
обо
всём
этом,когда
снова
увижу
тебя
When
I
see
you
again
Когда
снова
увижу
тебя
Damn,
who
knew?
Чёрт,кто
знал?
All
the
planes
we
flew
Все
самолёты
мы
пролетели
Good
things
we've
been
through
Прошли
через
хорошее
That
I'd
be
standing
right
here
talking
to
you
Что
я
бы
стоял
именно
здесь,разговаривая
с
тобой
'Bout
another
path
Про
другую
дорожку
I
know
we
loved
to
hit
the
road
and
laugh
Я
знаю
мы
любили
ударяться
о
дорогу
и
смеяться
But
something
told
me
that
it
wouldn't
last
Но
что-то
подсказывало
мне,что
это
не
навечно
Had
to
switch
up
Нужно
было
меняться
Look
at
things
different,
see
the
bigger
picture
Смотреть
на
вещи
по-другому,
видеть
картины
больше
Those
were
the
days,
hard
work
forever
pays
Те
были
времена,когда
сложная
работа
всегда
оплачивалась
Now
I
see
you
in
a
better
place,
uh
Сейчас
я
вижу
тебя
в
лучшем
месте,
How
could
we
not
talk
about
family
when
family's
all
that
we
got?
Как
мы
могли
не
разговаривать
о
семье,когда
семья
и
есть
все,что
мы
имеем
Everything
I
went
through,
you
were
standing
there
by
my
side
Все,через
что
я
прошел,ты
был
рядом
со
мной
And
now
you
gon'
be
with
me
for
the
last
ride
И
сейчас
ты
будешь
рядом
в
последней
поездке
It's
been
a
long
day
without
you,
my
friend
Это
был
очень
длинный
день
без
тебя,
мой
друг
And
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
И
я
расскажу
тебе
обо
всём
этом,когда
снова
увижу
тебя
We've
come
a
long
way
from
where
we
began
Мы
прошли
длинную
дорогу
откуда
мы
начали
Oh,
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
Ох,я
расскажу
тебе
обо
всём
этом,когда
снова
увижу
тебя
When
I
see
you
again
Когда
снова
увижу
тебя
First,
you
both
go
out
your
way
Сперва,вы
двоя
сойдете
с
вашего
пути
And
the
vibe
is
feeling
strong
И
вибрация
сильно
заметна
And
what's
small
turned
to
a
friendship
И
что-то
маленькое
превратилось
в
дружбу
A
friendship
turned
to
a
bond
Дружба
превратилась
в
объязательство
And
that
bond
will
never
be
broken
И
объязательство
никогда
не
будет
сломлено
The
love
will
never
get
lost
Любовь
никогда
не
потеряется
And
when
brotherhood
come
first
И
братство
будет
на
первом
месте
Then
the
line
will
never
be
crossed
И
линия
никогда
не
будет
зачеркнута
Established
it
on
our
own
Основываясь
на
нас
самих
When
that
line
had
to
be
drawn
Когда
та
линия
должна
была
быть
начерчена
And
that
line
is
what
we
reached
И
та
линия
всё,чего
мы
достигли
So
remember
me
when
I'm
gone
И
запомни
меня,когда
я
уйду
How
could
we
not
talk
about
family
when
family's
all
that
we
got?
Как
мы
могли
не
разговаривать
о
семье,когда
семья
и
есть
все,что
мы
имеем
Everything
I
went
through,
you
were
standing
there
by
my
side
Все,через
что
я
прошел,ты
был
рядом
со
мной
And
now
you
gon'
be
with
me
for
the
last
ride
И
сейчас
ты
будешь
рядом
в
последней
поездке
So
let
the
light
guide
your
way,
yeah
Дай
свету
показать
тебе
твой
путь
Hold
every
memory
as
you
go
Держи
все
воспоминания,когда
уйдёшь
And
every
road
you
take
И
каждая
дорога,которую
ты
пройдешь
Will
always
lead
you
home,
home
Приведет
тебя
домой,домой
It's
been
a
long
day
without
you,
my
friend
Это
был
очень
длинный
день
без
тебя,
мой
друг
And
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
И
я
расскажу
тебе
обо
всём
этом,когда
снова
увижу
тебя
We've
come
a
long
way
from
where
we
began
Мы
прошли
длинную
дорогу
откуда
мы
начали
Oh,
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
Ох,я
расскажу
тебе
обо
всём
этом,когда
снова
увижу
тебя
When
I
see
you
again
Когда
снова
увижу
тебя
When
I
see
you
again
Когда
снова
увижу
тебя
See
you
again,
yeah,
yeah,
yeah
Я
тебя
еще
увижу
When
I
see
you
again
Когда
снова
увижу
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.