Paroles et traduction Charlie Puth - Suffer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Detonate,
detonator
Детонатор,
детонатор!
Baby,
oh,
you
blow
my
mind
Детка,
О,
ты
сводишь
меня
с
ума.
You
tell
me
wait,
wait
on
ya
Ты
говоришь
мне,
Подожди,
подожди.
But
baby,
I
can't
wait
all
night
Но,
Детка,
я
не
могу
ждать
всю
ночь.
I
go
through
pictures
you
send
my
phone
Я
просматриваю
фотографии,
которые
ты
присылаешь
мне
на
телефон.
Oh,
stop
tempting
me
О,
перестань
искушать
меня,
You
know
what
I
want
Ты
же
знаешь,
чего
я
хочу.
I
wanna
make,
wanna
make
love
Я
хочу
заниматься,
хочу
заниматься
любовью.
Girl,
I
can't
lie
Девочка,
я
не
могу
лгать.
I'm
just
a
sucker
for
a
cold-hearted
lover
Я
просто
падок
на
бессердечного
любовника.
You
make
me
suffer
Ты
заставляешь
меня
страдать.
You
make
me
suffer
Ты
заставляешь
меня
страдать.
Don't
keep
me
waiting,
you
should
come
over,
whoa
Не
заставляй
меня
ждать,
ты
должен
прийти,
Эй!
Don't
make
me
suffer
Не
заставляй
меня
страдать.
Don't
make
me
suffer
Не
заставляй
меня
страдать.
So,
here
we
go,
go
again
Итак,
поехали,
поехали
снова.
It's
like
I'm
caught
under
your
spell
Я
словно
попала
под
твои
чары.
You're
wearing
black,
black
magic
Ты
носишь
черное,
черную
магию.
Well,
baby,
don't
wear
nothing
else
Что
ж,
детка,
больше
ничего
не
надевай.
When
I
open
up
this
door,
don't
you
play
Когда
я
открою
эту
дверь,
не
смей
играть.
Ain't
no
other
man
gon'
make
you
feel
the
same
Ни
один
другой
мужчина
не
заставит
тебя
чувствовать
то
же
самое.
I
wanna
make,
wanna
make
love
Я
хочу
заниматься,
хочу
заниматься
любовью.
Girl,
I
can't
lie
Девочка,
я
не
могу
лгать.
I'm
just
a
sucker
for
a
cold-hearted
lover
Я
просто
падок
на
бессердечного
любовника.
You
make
me
suffer
Ты
заставляешь
меня
страдать.
You
make
me
suffer
Ты
заставляешь
меня
страдать.
Don't
keep
me
waiting
(don't
keep
me
waiting)
Не
заставляй
меня
ждать
(не
заставляй
меня
ждать).
You
should
come
over,
whoa
(you
should
come,
you
should
come,
baby)
Ты
должна
прийти,
уоу
(ты
должна
прийти,
ты
должна
прийти,
детка)
Don't
make
me
suffer
Не
заставляй
меня
страдать.
Don't
make
me
suffer
Не
заставляй
меня
страдать.
I
hate
it
when
you
get
your
way
Я
ненавижу,
когда
ты
добиваешься
своего.
But
we
love,
yeah,
we
love
it,
baby
Но
мы
любим,
да,
мы
любим
это,
детка.
Some
things
don't
ever
change
Некоторые
вещи
никогда
не
меняются.
You
make
me
suffer,
baby,
oh
Ты
заставляешь
меня
страдать,
детка,
о
You,
you,
oh-oh-oh
Ты,
ты,
о-о-о
I'm
just
a
sucker
(I'm
just
a
sucker,
baby)
Я
просто
сосунок
(я
просто
сосунок,
детка).
For
a
cold-hearted
lover
(for
a
cold-hearted
lover)
Для
хладнокровного
любовника
(для
хладнокровного
любовника)
You
make
me
suffer
(you
make
me
suffer)
Ты
заставляешь
меня
страдать
(ты
заставляешь
меня
страдать).
You
make
me
suffer
(you
make
me
suffer)
Ты
заставляешь
меня
страдать
(ты
заставляешь
меня
страдать).
Don't
keep
me
waiting
(don't
keep
me
waiting)
Не
заставляй
меня
ждать
(не
заставляй
меня
ждать).
You
should
come
over,
whoa
Ты
должен
прийти
ко
мне,
уоу
Don't
make
me
suffer
Не
заставляй
меня
страдать.
Don't
make
me
suffer
Не
заставляй
меня
страдать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlie Puth, Breyan Isaac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.