Charlie Puth - Somebody Told Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Puth - Somebody Told Me




I was just with you on your birthday
Я был с тобой в твоем дне рождения
And I met your whole family
И я встретил всю твою семью
But on the way home
Но по дороге домой
You kept looking at your phone
Ты продолжали смотреть на свой телефон
Couldn't help but ask "Who's that babe"
Не мог не спросить: Кто этот малыш
And the way you said "Nobody"
И как ты сказали Никто,
I knew the rumors, they were more than just rumors
Я знал слухи, это были не просто слухи
Maybe I should have noticed
Может быть, я должен был заметить
You were just half in love
Вы были наполовину влюблены
Maybe I should have noticed
Может быть, я должен был заметить
That I'm not the only one
Что я не единственный
Somebody told me that you
Кто-то сказал мне, что ты
Got another lover you've been giving it to
Получил еще одного любовника, которому ты его
Can't believe I believed you
Не могу поверить, что я верил тебе
You were my-y-y-y-y girl
Ты была моей-у-у-й девушкой
Somebody saw you with him
Кто-то видел тебя с ним
Now you're try'na tell me that he's only a friend
Теперь вы пытаетесь сказать мне, что он всего лишь друг
Can't believe I believed that
Не могу поверить, что я верил
You were my-y-y-y-y girl
Ты была моей-у-у-й девушкой
Oh, oh
Ой ой
Oh, oh
Ой ой
Lately you've been making excuses
В последнее время ты делаете оправдания
And the stories ain't adding up
И истории не складываются
But I just go blind, when you look into my eyes
Но я просто ослеп, когда ты смотришь мне в глаза
Everytime that I try to confront you
Каждый раз, когда я пытаюсь противостоять тебе
There's always somewhere you've gotta run to (gotta run to)
Там всегда где-то ты должна бежать (нужно бежать)
The warning signs, they were more than just warning signs (wa a a a)
Предупреждающие знаки, они были больше, чем просто предупреждающие знаки (wa a a a)
Maybe I should have noticed
Может быть, я должен был заметить
You were just half in love (you were half in love)
Ты были наполовину влюблены (ты были влюблены наполовину)
Maybe I should have noticed
Может быть, я должен был заметить
That I'm not the only one
Что я не единственный
('Cause) Somebody told me that you
(Потому что) Кто-то сказал мне, что ты
Got another lover you've been giving it to
Получил еще одного любовника, которому ты его
Can't believe I believed you
Не могу поверить, что я верил тебе
You were my-y-y-y-y girl
Ты была моей-у-у-й девушкой
Somebody saw you with him
Кто-то видел тебя с ним
Now you're tryna tell me that he's only a friend
Теперь ты попробуй сказать мне, что он всего лишь друг
Can't believe I believed that
Не могу поверить, что я верил
You were my-y-y-y-y girl
Ты была моей-у-у-й девушкой
Oh, oh
Ой ой
Oh, oh
Ой ой
You were my-y-y-y-y girl
Ты была моей-у-у-й девушкой
Maybe I should have noticed
Может быть, я должен был заметить
You were just half in love (you were half in love)
Ты были наполовину влюблены (ты были влюблены наполовину)
Maybe I should have noticed
Может быть, я должен был заметить
That I'm not the only one (you were my-y-y-y-y girl)
Что я не единственный (ты была моей-y-y-y-y девушкой)
Yeah
Да
Maybe I should have noticed
Может быть, я должен был заметить
That I'm not the only one
Что я не единственный
Somebody told me that you
Кто-то сказал мне, что ты
Got another lover you've been giving it to
Получил еще одного любовника, которому ты его
Can't believe I believed you (believed you)
Не могу поверить, что я поверил тебе (верил тебе)
You were my-y-y-y-y girl
Ты была моей-у-у-й девушкой
Somebody saw you with him
Кто-то видел тебя с ним
Now you're tryna tell me that he's only a friend
Теперь ты попробуй сказать мне, что он всего лишь друг
Can't believe I believed that (believed that)
Не могу поверить, что я этому поверил (считал)
You were my-y-y-y-y girl
Ты была моей-у-у-й девушкой
'Cause you are my-
Потому что ты мой,
Ay, you were my-y-y-y-y girl
Да, ты был моей-у-у-у девушкой
Maybe I should have noticed
Может быть, я должен был заметить
You were just half in love (you were half in love)
Ты были наполовину влюблены (ты были влюблены наполовину)
Maybe I should have noticed
Может быть, я должен был заметить
That I'm not the only one
Что я не единственный
You were my-y-y-y-y girl
Ты была моей-у-у-й девушкой






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.