Charlie Rich - July 12, 1939 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Rich - July 12, 1939




July the 12th sure was a scorcher
12 июля, несомненно, было жарким.
Mama, she fixed some lemonade
Мама приготовила лимонад.
Sister Beth was sunning in the sunshine
Сестра Бет грелась на солнышке.
And baby Corey was playing in the shade
А малышка Кори играла в тени.
I looked up the road
Я посмотрел на дорогу.
And yonder comes a big car
А вон едет большая машина.
Something we don't see much around here
Что-то, что мы не часто видим здесь.
Big man said, son, where's your pappy
Большой человек спросил: "Сынок, где твой папочка?"
Said, he's over in the cornfield
Сказал, что он на кукурузном поле.
Not far from here
Недалеко отсюда
They started talking over by the rail fence
Они заговорили у ограды.
It looked like Papa was getting mad
Похоже, папа начал сходить с ума.
They walked to the house and papa was crying
Они подошли к дому, и папа плакал.
Papa never cried and I knew it was bad
Папа никогда не плакал, и я знала, что это плохо.
Two weeks later in the Logan courthouse
Две недели спустя в здании суда в Логане.
Raining cats and dogs outside
Снаружи льет дождь из кошек и собак
Sure was awful the way mama was crying
Конечно, было ужасно, как мама плакала.
She says she thought that woman had lied
Она говорит, что думала, что эта женщина солгала.
Papa said, Judge
Папа сказал: "судья!"
We tried to raise up a good boy
Мы пытались вырастить хорошего мальчика.
From a little bitty tot
От маленького карапуза
Jody'd never go against
Джоди никогда не пойдет против.
Of what a woman wishes
О том, чего желает женщина.
That kinda boy we know that he's not
Мы знаем, что он не такой.
You know the power of the almighty dollar
Ты знаешь силу всемогущего доллара.
Will come out the winner every time
Каждый раз я буду выходить победителем
That Willie Buchanan done got away with something
Этот Вилли Бьюкенен что-то натворил.
They're trying to blame on the boy of mine
Они пытаются свалить вину на моего мальчика.
Hmmm mmm mmm...
Хммм, ммм, ммм...
July the 12th, 1939
12 июля 1939 года.
Hmmm mmm mmm...
Хммм, ммм, ммм...





Writer(s): Norris Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.